<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「Yomitan（Yomichan 的继任者）使用教程，最强离线日语词典浏览器扩展程序」的评论	</title>
	<atom:link href="https://riyumi.com/yomitan-intro/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/</link>
	<description>今天开始迷上学日语</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Oct 2025 07:16:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		评论者：匿名		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-3932</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2025 07:16:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-3932</guid>

					<description><![CDATA[能给一个你使用的字典和字体网盘链接就好了]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>能给一个你使用的字典和字体网盘链接就好了</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：匿名		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-453</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2025 15:05:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-453</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-452&quot;&gt;日语迷&lt;/a&gt;。

谢谢!我看的太不仔细了hh]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-452">日语迷</a>。</p>
<p>谢谢!我看的太不仔细了hh</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：日语迷		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-452</link>

		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2025 03:37:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-452</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-451&quot;&gt;匿名&lt;/a&gt;。

也许可以仔细读一读这里的文档 https://github.com/MarvNC/yomitan-dictionaries]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-451">匿名</a>。</p>
<p>也许可以仔细读一读这里的文档 <a href="https://github.com/MarvNC/yomitan-dictionaries" rel="nofollow ugc">https://github.com/MarvNC/yomitan-dictionaries</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：匿名		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-451</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2025 02:53:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-451</guid>

					<description><![CDATA[请问博主的日语词典是如何获得的呢?我从freemdict这类网站下载的词典zip格式yomitan识别不了,官方社区也没看到单日语词典呢]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>请问博主的日语词典是如何获得的呢?我从freemdict这类网站下载的词典zip格式yomitan识别不了,官方社区也没看到单日语词典呢</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：日语迷		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-247</link>

		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jan 2025 06:32:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-247</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-246&quot;&gt;ve&lt;/a&gt;。

&lt;blockquote&gt;Appearance 那里没有了Configure custom CSS选项，请问要怎样才能打开了？&lt;/blockquote&gt;

你可以看看设置界面的左下角的 Advanced 开关有没有打开。

&lt;blockquote&gt;请问如何才能用上微软的日语人声？&lt;/blockquote&gt;

这个我不太清楚了，如果你打开上面提到的 Advanced 开关，在 Audio 选项下似乎会有一个 Configure audio playback sources… 的配置项目，你可以看看是不是这里配置。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-246">ve</a>。</p>
<blockquote><p>Appearance 那里没有了Configure custom CSS选项，请问要怎样才能打开了？</p></blockquote>
<p>你可以看看设置界面的左下角的 Advanced 开关有没有打开。</p>
<blockquote><p>请问如何才能用上微软的日语人声？</p></blockquote>
<p>这个我不太清楚了，如果你打开上面提到的 Advanced 开关，在 Audio 选项下似乎会有一个 Configure audio playback sources… 的配置项目，你可以看看是不是这里配置。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：ve		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-246</link>

		<dc:creator><![CDATA[ve]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jan 2025 05:19:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-246</guid>

					<description><![CDATA[Appearance 那里没有了Configure custom CSS选项，请问要怎样才能打开了？TTS的话，请问如何才能用上微软的日语人声？谢谢]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Appearance 那里没有了Configure custom CSS选项，请问要怎样才能打开了？TTS的话，请问如何才能用上微软的日语人声？谢谢</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：yuan ser		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-131</link>

		<dc:creator><![CDATA[yuan ser]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Nov 2024 03:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-131</guid>

					<description><![CDATA[世界的建筑者。

(=^-ω-^=)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>世界的建筑者。</p>
<p>(=^-ω-^=)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：匿名		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-40</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Oct 2024 02:53:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-40</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-31&quot;&gt;日语迷&lt;/a&gt;。

发现这里标zh-ja的是查中文用的，学日语不是太合适
后来找到了个ja-zh的，可惜内容不全，争取早日能看日日词典吧

这里的日汉辞典
https://drive.google.com/drive/folders/1cQprswMScgMx7UDxfN-BsoTlPaDGheS6]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-31">日语迷</a>。</p>
<p>发现这里标zh-ja的是查中文用的，学日语不是太合适<br />
后来找到了个ja-zh的，可惜内容不全，争取早日能看日日词典吧</p>
<p>这里的日汉辞典<br />
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1cQprswMScgMx7UDxfN-BsoTlPaDGheS6" rel="nofollow ugc">https://drive.google.com/drive/folders/1cQprswMScgMx7UDxfN-BsoTlPaDGheS6</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：日语迷		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-31</link>

		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Sep 2024 13:18:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-31</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-30&quot;&gt;匿名&lt;/a&gt;。

我没有用过，不过你可以试着看看这里提到的有没有适合你的。

https://github.com/MarvNC/yomitan-dict-stats?tab=readme-ov-file#mandarin-chinese-bilingual-term-dictionaries]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-30">匿名</a>。</p>
<p>我没有用过，不过你可以试着看看这里提到的有没有适合你的。</p>
<p><a href="https://github.com/MarvNC/yomitan-dict-stats?tab=readme-ov-file#mandarin-chinese-bilingual-term-dictionaries" rel="nofollow ugc">https://github.com/MarvNC/yomitan-dict-stats?tab=readme-ov-file#mandarin-chinese-bilingual-term-dictionaries</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：匿名		</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comment-30</link>

		<dc:creator><![CDATA[匿名]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Sep 2024 09:01:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936#comment-30</guid>

					<description><![CDATA[感谢，不知有没有中日词典推荐，现在能力还不足以直接看日文词典。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>感谢，不知有没有中日词典推荐，现在能力还不足以直接看日文词典。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
