<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>日语学习 | 日语迷.com</title>
	<atom:link href="https://riyumi.com/category/learn-japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://riyumi.com</link>
	<description>今天开始迷上学日语</description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Mar 2025 14:12:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/03/riyumi-webmaster-avatar-summer-300x300.webp</url>
	<title>日语学习 | 日语迷.com</title>
	<link>https://riyumi.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>免费的日本语能力测试（JLPT）官方真题集</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-samples/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-samples/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Sep 2024 14:08:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N1]]></category>
		<category><![CDATA[N2]]></category>
		<category><![CDATA[N3]]></category>
		<category><![CDATA[N4]]></category>
		<category><![CDATA[N5]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=869</guid>

					<description><![CDATA[俗话说得好「過去問かこもんを制せいする者ものは試験しけんを制す」意思就是说搞定了以往真题的人就能在考试中取得胜 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>俗话说得好「<bdo lang="ja" dir="ltr"><ruby>過去問<rt>かこもん</rt></ruby>を<ruby>制<rt>せい</rt></ruby>する<ruby>者<rt>もの</rt></ruby>は<ruby>試験<rt>しけん</rt></ruby>を制す</bdo>」意思就是说搞定了以往真题的人就能在考试中取得胜利。这对于日本语能力测试（JLPT）我认为也是一样的。<strong><span class="marker-under">无论是你还不知道应该报名哪个等级的考试，还是已经报名了考试想知道自己实际的水平，做一做过去的真题都有非常好的参考意义。尤其是对于完全没有参加过这个考试的人来说，也是熟悉考试题型的一个好机会</span></strong>。本文就介绍一下 JLPT 官方出版的而且人人可以免费下载的真题，以及分享我自己做这些真题的结果和感想作为记录。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">一次花钱购买官方真题集的经历</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">目前为止出版的官方真题集</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">关于真题的注意点</a></li></ol></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">日本语能力测试官方试题集（2012年发行）</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">考试试题</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">听解音频文件</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">答题卡、标准答案、听力原稿</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">日本语能力测试官方试题集 2（2018年发行）</a><ol><li><a href="#toc9" tabindex="0">考试试题</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">听解音频文件</a></li><li><a href="#toc11" tabindex="0">答题卡、标准答案、听力原稿</a></li></ol></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">我做真题集的结果</a><ol><li><a href="#toc13" tabindex="0">日本语能力测试官方试题集（2012年发行）</a></li><li><a href="#toc14" tabindex="0">日本语能力测试官方试题集 2（2018年发行）</a></li></ol></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">一次花钱购买官方真题集的经历</span></h2>



<p>一开始我以为只有花钱购买才能获得官方出版的真题集，但是想想这种一般只有一次利用价值的书也不值得专门去买新的，就上 BOOKOFF 订购了二手的，虽然这么说，其实也花了 1210 日元。后来我做听解的时候（毕竟我没有 CD 机来播放书籍自带的光盘）在网上搜索才发现，原来所有的内容都可以在官网免费获取，<strong><span class="marker-under">完全不需要花任何钱，就可以下载到官方出版的真题，而且不只是题目，还有答题卡，答案和听力的原稿，完全就和出版的内容是一样的</span></strong>，考虑到可能有人像我一样不知道这一点，所以我就花了点时间写了这篇文章。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order.webp"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="869" height="728" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order.webp" alt="" class="has-border-color wp-image-1215" style="border-color:#abb8c3;border-width:1px;border-radius:10px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order.webp 869w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order-500x419.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order-800x670.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order-300x251.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-n1-samples-order-768x643.webp 768w" sizes="(max-width: 869px) 100vw, 869px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">在 BOOKOFF 购买两套日本語能力試験公式問題集的订单截图</figcaption></figure>



<p>不过话虽这么说，我倒也不后悔花钱买这两套真题集，毕竟比起电子版，纸质版的试题更有真实考试的感觉，以及官方出的电子版并非一个完整的 PDF 文件，而是一个题型一个 PDF 的形式，相比起来集结成册的出版物更为方便一些，也省去了自己打印的麻烦。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">目前为止出版的官方真题集</span></h2>



<p>截至 2024 年现在，日本语能力测试的主办方一共出版了两次过去实际考过的真题集，不过并不是像想象的那样，公布每年的真题，而是<strong><span class="marker-under">每隔几年出版一次，每次会在过去几年出过的题目中挑选出一次完整考试的问题量，可以理解是官方精华版。</span></strong>一次是 2012 年，另一次是 2018 年，按照间隔 6 年的规律，恐怕第三集也在出版的路上了吧。</p>



<p>我想，如果你想要参加 JLPT 的考试，实在没有不做一做官方出的真题集的理由吧？反正也不多就两次而已。<strong><span class="marker-under">我的话差不多在考试前 3 个月做一次，然后准备在考前 1 个月准备再做一次。</span></strong></p>



<p>总而言之，你可以访问下面的链接找到这些题目的电子版文件，或者直接点击本文下方整理的内容，也是一样的。因为考试的内容也是有版权保护的，所以分享考试内容是危险的行为。本文下面列出的内容都是指向 JLPT 官方网站资源的链接，如果访问有问题还请读者检查自己的网络状况。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-official">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/samples/sampleindex.html" title="&#12298;&#26085;&#26412;&#35821;&#33021;&#21147;&#27979;&#35797;&#23448;&#26041;&#35797;&#39064;&#38598;&#12299; | &#26085;&#26412;&#35821;&#33021;&#21147;&#27979;&#35797;&#12288;JLPT" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww.jlpt.jp%2Fcn%2Fsamples%2Fsampleindex.html?w=320&#038;h=180" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">&#12298;&#26085;&#26412;&#35821;&#33021;&#21147;&#27979;&#35797;&#23448;&#26041;&#35797;&#39064;&#38598;&#12299; | &#26085;&#26412;&#35821;&#33021;&#21147;&#27979;&#35797;&#12288;JLPT</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.jlpt.jp/cn/samples/sampleindex.html" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.jlpt.jp</div></div></div></div></a>
</div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">关于真题的注意点</span></h3>



<p>据我所知，目前除了官方出版的这两套真题集，所有网络上也好电商上贩卖的历年真题也好应该都是得不到官方许可的，它们的质量如何需要读者自行判断。以及 2024 年 JLPT 官网发布了一条耐人寻味的针对真题的通知，读者可以结合着读一读。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><span class="badge-red">日文</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/topics/202401191708325413.html">警告！日本語能力試験の問題および解答について | 日本語能力試験　JLPT</a></li>



<li><span class="badge-red">中文</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/topics/202401191708325001.html">警告：关于JLPT考题及答案 | 日本语能力测试　JLPT</a></li>
</ul>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">日本语能力测试官方试题集（2012年发行）</span></h2>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>点击表格中的 <i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i> 或者 <i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i> 图标可以在浏览器新标签页中打开相应的电子文件，所有文件均来自「<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>」</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">考试试题</span></h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center" colspan="3">语言知识（文字・词汇・语法）・阅读理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">听解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">文字・词汇</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">语法</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">读解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1V.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>  (907KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1G.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (492KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1R.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (2.3MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1L.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.4MB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2V.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (956KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2G.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (711KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2R.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.9MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2L.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.5MB)</td></tr></tbody></table></figure>



<figure class="wp-block-table is-style-regular"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">语言知识<br>（文字・词汇）</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" colspan="2">语言知识（语法）・读解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">听解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">语法</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">读解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3V.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.0MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3G.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.4MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3R.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.0MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3L.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.4MB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4V.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.3MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4G.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.1MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4R.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (615KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4L.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.6MB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5V.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.2MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5G.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.2MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5R.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (710KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5L.pdf"></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.5MB)</td></tr></tbody></table></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">听解音频文件</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box memo-box">
<p>表格中的 <strong>&#8211;</strong> 表示该等级考试没有这个题型，并非是文件缺失</p>
</div>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">课题理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">重点理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">概要理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">说话表达</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">即时应答</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">综合理解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>(3.3MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N1Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>(4.5MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>(3.3MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>(2.2MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>(2.3MB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>(2.7MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N2Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>(3.9MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>(2.9MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>(1.9MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>(2.3MB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>(3.0MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N3Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>(3.6MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>(1.9MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>(1.0MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>(1.5MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>(3.3MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N4Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>(3.8MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>(1.2MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>(1.4MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>(2.8MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N5Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>(2.6MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>(1.1MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>(1.1MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr></tbody></table></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">答题卡、标准答案、听力原稿</span></h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">答题卡样本</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">正确答案表</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">听解原稿</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (668KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (92KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N1script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (530KB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (691KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (156KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N2script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (482KB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (691KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (133KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N3script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (340KB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.1MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (132KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N4script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (310KB)</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (1.0MB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (132KB)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/pdf/N5script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a> (255KB)</td></tr></tbody></table></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">日本语能力测试官方试题集 2（2018年发行）</span></h2>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>点击表格中的 <i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i> 或者 <i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i> 图标可以在浏览器新标签页中打开相应的电子文件，所有文件均来自「<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>」</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">考试试题</span></h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center" colspan="3">语言知识（文字・词汇・语法）・阅读理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">听解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">文字・词汇</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">语法</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">读解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（907KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（492KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（2.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.4MB）</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（956KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（711KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.9MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.5MB）</td></tr></tbody></table></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">语言知识（文字・词汇）</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" colspan="2">语言知识（语法）・读解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center" rowspan="2">听解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">语法</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">读解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.0MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.0MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.4MB）</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.1MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（615KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.6MB）</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5V.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.2MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5G.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.2MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5R.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（710KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5L.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.5MB）</td></tr></tbody></table></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc10">听解音频文件</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box memo-box">
<p>表格中的 <strong>&#8211;</strong> 表示该等级考试没有这个题型，并非是文件缺失</p>
</div>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">课题理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">重点理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">概要理解</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">说话表达</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">即时应答</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">综合理解</th></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>（12.8MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>（16.6MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>（11.5MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>（8.9MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>（9.5MB）</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>（10.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>（13.2MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>（9.8MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>（7.8MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>（8.4MB）</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>（10.7MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>（13.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>（7.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>（3.8MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q5.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题5</a><br>（6.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>（12.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>（14.3MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>（4.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>（5.8MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center">N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q1.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题1</a><br>（10.1MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q2.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题2</a><br>（8.7MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q3.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题3</a><br>（4.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q4.mp3"><i class="fa fa-file-audio-o fa-2x" aria-hidden="true"></i><br>试题4</a><br>（4.4MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">&#8211;</td></tr></tbody></table></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">答题卡、标准答案、听力原稿</span></h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><th></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">答题卡样本</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">正确答案表</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">听解原稿</th></tr><tr><th>N1</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（668KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（92KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N1script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（530KB）</td></tr><tr><th>N2</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（691KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（156KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N2script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（482KB）</td></tr><tr><th>N3</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（691KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（133KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N3script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（340KB）</td></tr><tr><th>N4</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.1MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（132KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N4script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（310KB）</td></tr><tr><th>N5</th><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5sheet.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（1.0MB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5answer.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（132KB）</td><td class="has-text-align-center" data-align="center"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/pdf/N5script.pdf"><i class="fa fa-file-pdf-o fa-2x" aria-hidden="true"></i></a>（255KB）</td></tr></tbody></table></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc12">我做真题集的结果</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc13">日本语能力测试官方试题集（2012年发行）</span></h3>



<p>我在 2024 年 9 月 1 日做完了这一套 2012 年发行的 N1 真题集，结果如下：</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-2 column-wrap column-2 column-2-2-1-1 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<figure class="wp-block-image size-full has-custom-border wp-duotone-unset-1"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="2560" height="1820" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1225" style="border-width:1px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp 2560w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-500x356.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-800x569.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-300x213.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-768x546.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-1536x1092.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-01-2048x1456.webp 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">言语知识、读解（正解率 59/69）</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<figure class="wp-block-image size-full has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="2560" height="1821" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1226" style="border-width:1px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp 2560w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-500x356.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-800x569.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-300x213.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-768x546.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-1536x1093.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2012-jlpt-n1-sample-result-02-2048x1457.webp 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">听解（正解率 34/36）</figcaption></figure>
</div>
</div>



<p>对我来说最大的感想是又一次熟悉了题型，尤其是听力的最后的长文，虽然基本都能听懂，但真的需要做一下笔记，不然记不住太长的台词。还有<strong><span class="marker-under">通过这次做真题，非常好的暴露了我文法弱弱的事实</span></strong>，因为我一直以来的学习方法就是多读、多听，对于系统的语法学习确实是不足的，而除了语法，基本上每个大项目都只有 1 到 2 道错题，这给我很大的信心。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc14">日本语能力测试官方试题集 2（2018年发行）</span></h3>



<p>在 2024 年 11 月 5 日做完了这套 2018 年发行的 N1 真题集，结果如下：</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-2 column-wrap column-2 column-2-2-1-1 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<figure class="wp-block-image size-full is-resized has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="2560" height="1816" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1483" style="border-width:1px;width:401px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-scaled.webp 2560w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-500x355.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-800x568.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-300x213.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-768x545.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-1536x1090.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-01-2048x1453.webp 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">言语知识、读解（正解率 65/70）</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<figure class="wp-block-image size-full is-resized has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="2560" height="1820" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1484" style="border-width:1px;width:401px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-scaled.webp 2560w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-500x356.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-800x569.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-300x213.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-768x546.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-1536x1092.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/2018-jlpt-n1-sample-result-02-2048x1456.webp 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">听解（正解率 36/37）</figcaption></figure>
</div>
</div>



<p>感觉和两个多月前的结果差别不大，虽然听力只错了一个，还是有几道题听得模棱两可。上次语法错了很多这次其实也没有好太多。虽然知道自己的弱点在哪里，但是专心复习并不是这么容易。过去两个月并没有去针对 JLPT 做什么针对性的研究，接下来的近一个月恐怕也不太可能会去专门复习。不过基于这两次的模拟结果，估计正常发挥 150 分以上可以期待。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-samples/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q1.mp3" length="3400034" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N1Q2.mp3" length="15163462" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q3.mp3" length="3469688" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q4.mp3" length="2320176" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N1Q5.mp3" length="2410188" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q1.mp3" length="2775592" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N2Q2.mp3" length="13010908" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q3.mp3" length="3000804" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q4.mp3" length="1978484" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N2Q5.mp3" length="2410344" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q1.mp3" length="3104050" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N3Q2.mp3" length="12005938" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q3.mp3" length="1973076" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q4.mp3" length="1073086" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N3Q5.mp3" length="1569634" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q1.mp3" length="3391714" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N4Q2.mp3" length="12867877" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q3.mp3" length="1231036" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N4Q4.mp3" length="1527514" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q1.mp3" length="2921244" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2017/mp3/N5Q2.mp3" length="8520652" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q3.mp3" length="1214084" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2012/mp3/N5Q4.mp3" length="1183820" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q1.mp3" length="12759911" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q2.mp3" length="16615076" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q3.mp3" length="11510579" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q4.mp3" length="8940608" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N1Q5.mp3" length="9513983" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q1.mp3" length="10273757" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q2.mp3" length="13171490" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q3.mp3" length="9780029" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q4.mp3" length="7793858" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N2Q5.mp3" length="8351387" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q1.mp3" length="10732040" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q2.mp3" length="13389164" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q3.mp3" length="7289705" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q4.mp3" length="3804002" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N3Q5.mp3" length="6428183" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q1.mp3" length="12342494" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q2.mp3" length="14257775" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q3.mp3" length="4358195" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N4Q4.mp3" length="5796428" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q1.mp3" length="10141568" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q2.mp3" length="8658716" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q3.mp3" length="4406567" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.jlpt.jp/samples/sample2018/mp3/N5Q4.mp3" length="4419911" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>日本语能力测试 JLPT N4 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-n4-statistics/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-n4-statistics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Aug 2024 10:41:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N4]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=1061</guid>

					<description><![CDATA[目录 报名人数变化考试合格率变化弃考率变化考试人数和合格人数变化日本・海外合计日本国内海外总结 报名人数变化  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="information-box common-icon-box">本页面是以<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/index.html" data-type="link" data-id="https://www.jlpt.jp/index.html">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>公布的<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/statistics/archive.html">過去の試験のデータ</a>为基础，为了让读者更直观地了解历年各项考试数据的变化而做成的图表。读者可以通过这些数据的推移来作为是否报考日本语能力测试相应等级的参考材料。</div>




<p><span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">通过点击各个图表下部的图例可以隐藏或显示相应数据</span><br />
<span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">建议在手机等移动设备上访问本页面的读者开启浏览器的“桌面版网站”功能以获得更好的阅读体验</span></p>





  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">报名人数变化</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">考试合格率变化</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">弃考率变化</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">考试人数和合格人数变化</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">日本・海外合计</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">日本国内</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">海外</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">报名人数变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e68aa5e5908de4babae695b0e58f98e58c96-1042.png" alt="JLPT N4 报名人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 报名人数变化" class="m-chart m-chart-1042" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 从报名人数上看，JLPT N4 等级的考生数量是海外远多于日本国内。而且疫情结束后 N4 考生数量无论是海外还是日本国内都已经超越疫情前的水平。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">考试合格率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e88083e8af95e59088e6a0bce78e87e58f98e58c96-1055.png" alt="JLPT N4 考试合格率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 考试合格率变化" class="m-chart m-chart-1055" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 与 JLPT N3 及以上等级的考试相比，N4 的考试合格率海外和日本国内似乎并没有太大的区别。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">弃考率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e88083e8af95e5bc83e88083e78e87e58f98e58c96-1058.png" alt="JLPT N4 考试弃考率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 考试弃考率变化" class="m-chart m-chart-1058" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> JLPT N4 海外的弃考率也远高于日本国内，程度大致与 N3 相当。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">考试人数和合格人数变化</span></h2>



<p>以下是 JLPT N4 等级历年实际考试人数、合格人数的变化图。我分为了日本・海外合计、日本国内以及海外 3 个不同部分方便读者查阅，已经通过考试的读者也不妨看看自己当年考试的情况是什么样的。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">日本・海外合计</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96-1045.png" alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化" class="m-chart m-chart-1045" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">日本国内</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e697a5e69cace59bbde58685efbc89-1048.png" alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化（日本国内）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化（日本国内）" class="m-chart m-chart-1048" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">海外</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e6b5b7e5a496efbc89-1051.png" alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化（海外）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N4 考试人数和合格人数变化（海外）" class="m-chart m-chart-1051" />
				



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">总结</span></h2>



<p>JLPT N4 的考生分布与 N3 及以上等级比较明显地呈现出日本海外考生数量显著高于日本国内。而且这个等级报考的人数恢复得很快，已经超越疫情前的水平。<strong><span class="marker-under">通过查阅国别报考人数，我发现来自汉字文化圈报考 N4 的考生数量是不如 N3 </span><span class="marker-under">及</span><span class="marker-under">以上</span><span class="marker-under">等级</span><span class="marker-under">的，而其他地区则呈现相反的趋势，不知道是否这是 N4 的合格率海外和日本国差别不大的一大原因。</span></strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-n4-statistics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Yomitan（Yomichan 的继任者）使用教程，最强离线日语词典浏览器扩展程序</title>
		<link>https://riyumi.com/yomitan-intro/</link>
					<comments>https://riyumi.com/yomitan-intro/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2024 10:46:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[Yomitan]]></category>
		<category><![CDATA[工具]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=936</guid>

					<description><![CDATA[自从几年前开始了解到 Yomichan 以来，才发现原来查字典这件事可以变得这么简单，也因此在浏览互联网上的日 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>自从几年前开始了解到 Yomichan 以来，才发现原来查字典这件事可以变得这么简单，也因此在浏览互联网上的日语内容时，遇到不认识的词语，就会按下键盘的 <span class="keyboard-key">Shift</span> 键来查询单词的意思，渐渐地养成了查字典的习惯。这个浏览器扩展程序几乎成为了我日常生活的一部分，不过去年<a rel="noopener" target="_blank" href="https://foosoft.net/posts/sunsetting-the-yomichan-project/" data-type="link" data-id="https://foosoft.net/posts/sunsetting-the-yomichan-project/">作者决定不再维护这个软件</a>，现在差不多一年多过去，这个项目非但没有死亡，还因此涌现出了几个有力候补，<a rel="noopener" target="_blank" href="https://foosoft.net/posts/passing-the-torch-to-yomitan/" data-type="link" data-id="https://foosoft.net/posts/passing-the-torch-to-yomitan/">在 Yomichan 的作者的观察下，认为 Yomitan 已经成熟足以认为是 Yomichan 的后继</a>，再加上最近我的浏览器开始提醒我已经下架的 Yomichan 将在不久后不能使用，我终于花了点时间安装和使用上了 Yomitan，本文就主要介绍一下这个浏览器插件的魅力，以及分享一下我自己目前使用的配置。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">Yomitan 是什么</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">安装</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">简单配置</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">授予相关权限</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">我的词典选择</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">安装词典</a></li></ol></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">美化</a><ol><li><a href="#toc8" tabindex="0">字体选择</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">设置自定义 CSS</a></li></ol></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">Yomitan 是什么</span></h2>



<p>首先 <strong><span class="marker-under">Yomitan 是一个划词查字典的浏览器扩展程序</span></strong>，基于它离线查询的本质，查询速度非常快，而且社区提供了不仅是功能本身的开发、还有辞书方面的支持，使得学习和阅读日文变得很高效。不仅如此，<strong><span class="marker-under">借助与其他工具的联动，它还可以当作普通的词典程序使用，如果你是 Anki 用户，还能方便地使用它制作属于自己的单词本。</span></strong>不过这些较为高级的功能，我们就在之后的文章再分享吧。总之，经过配置之后你大概就能像下面的截图一样查询网页中词语的意思了。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="2526" height="1944" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1015" style="border-width:1px;border-radius:10px;object-fit:cover" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview.webp 2526w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-500x385.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-800x616.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-300x231.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-768x591.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-1536x1182.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-preview-2048x1576.webp 2048w" sizes="(max-width: 2526px) 100vw, 2526px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">使用 Yomitan 的 Chrome 扩展程序在 Wikipedia 网站上查词的样子</figcaption></figure>



<p>有关这个插件的详细说明等，可以点击下方链接在官方网站了解更多。</p>



<p><span class="badge-pink">官网</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://yomitan.wiki/" data-type="link" data-id="https://yomitan.wiki/">Yomitan &#8211; Powerful, versatile and efficient pop-up dictionary for immersive language learning.</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">安装</span></h2>



<p>安装插件本身与安装其他插件并没有差别，访问官网然后选择相应的浏览器即可，目前较为主流的 Chrome、FireFox 以及 Edge 都是支持的。直接点击下面的按钮可以直接到达。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-3 column-wrap column-3 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 button-block" style="--cocoon-custom-background-color:#4285f4"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/yomitan/likgccmbimhjbgkjambclfkhldnlhbnn" class="btn btn-l has-background">Yomitan Chrome</a></div>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-center column-center">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 button-block" style="--cocoon-custom-background-color:#ff7139"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/yomitan/" class="btn btn-l has-background">Yomitan FireFox</a></div>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 button-block"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://microsoftedge.microsoft.com/addons/detail/yomitan/idelnfbbmikgfiejhgmddlbkfgiifnnn" class="btn btn-l">Yomitan Edge</a></div>
</div>
</div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">简单配置</span></h2>



<p>配置的话也不麻烦，只不过官方并没有提供中文的配置界面，我在这里暂且把步骤也记录下来，没有耐心去读每个选项的朋友，可以照着本文做即可。</p>



<p>在安装完成之后，应该会自动弹出一个欢迎页面。在欢迎页面其实就可以完成大部分配置工作了，总的来说就是下面几步：</p>



<ol class="wp-block-list">
<li><strong><span class="marker-under">授予相关权限</span></strong></li>



<li><strong><span class="marker-under">选择词典文件</span></strong></li>



<li><strong><span class="marker-under">安装词典</span></strong></li>
</ol>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">授予相关权限</span></h3>



<p>默认的权限虽然也能正常查词了，但如果还想通过粘贴板来查询的话，建议打开图中标注 ❶ 的地方的开关。要是你还需要在隐私窗口或者用浏览器打开本地文件等也能让 Yomitan 工作，你可以点击 ❷ 和 ❸ 查看详情。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-permissions.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="723" height="360" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-permissions.webp" alt="" class="wp-image-1021" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-permissions.webp 723w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-permissions-500x249.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-permissions-300x149.webp 300w" sizes="(max-width: 723px) 100vw, 723px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">授予 Yomitan 浏览器扩张程序必要的权限</figcaption></figure>



<p>到此，授予权限的部分就结束了，是不是很简单呢？</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">我的词典选择</span></h3>



<p>对于没怎么用过日文词典的朋友第一次可能会被市面上形形色色的词典名称搞得晕头转向，我这里抛砖引玉介绍一下我目前使用的词典，仅供参考。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>三省堂国語辞典</strong>：<strong><span class="marker-under">对于现代日语的收录很快，解释突出一个简单明了</span></strong>。比如我在写本文写到明朝体的时候就顺手查了下在各个词典里的解释，别的词典一般从外形，那里粗哪里细，从中国明朝由来等等开始解释。而它只有三句「字体的一种，使用最广泛，本词典正文使用的字体也是明朝体」</li>



<li><strong>新明解国語辞典</strong>： <strong><span class="marker-under">据说以解释有趣闻名，有人说这已经不是词典而是小说了</span></strong>。它的著名词条「恋愛」是这样的画风「<bdo lang="ja" dir="ltr">特定の相手に対して他の全てを犠牲にしても悔い無いと思い込むような愛情をいだき、常に相手のことを思っては、二人だけでいたい、二人だけの世界を分かち合いたいと願い、それがかなえられたと言っては喜び、ちょっとでも疑念が生じれば不安になるといった状態に身を置くこと</bdo>」</li>



<li><strong>明鏡</strong>：其他词典基本都是从已有的词典衍生而来，而<strong><span class="marker-under">明鏡据说是从一开始制作的现代国语词典，对于新词和俗语的收录积极</span></strong>，以及对于误用等表现的解说是其一大特征。</li>



<li><strong>現代国語例解辞典</strong>： 单纯是想在三省堂和明鏡之外再选一个出版社的词典，并没有特别的理由。</li>



<li><strong>大辞林</strong>：我在刚刚接触日语时，用 OS X 的时候系统自带的就是スーパー大辞林、比上面这些一般不到 10 万词条的词典而言大辞林大概有 25 万以上，<strong><span class="marker-under">在其他词典里查不到时，一般就看它的了</span></strong>。</li>
</ul>



<p>另外除了这些真正的词典外，还有一些社区贡献的有意思的词典，比如我使用的下面这些。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>JMnedict</strong>：主要用于人名、地名等的读法</li>



<li><strong>Anime &amp; J-drama</strong>：基于动漫、日语台词的制作的词频数据（口语）</li>



<li><strong>Netflix</strong>：基于 Netflix 上日语作品的台词制作的词频数据（口语）</li>



<li><strong>BCCWJ SUW LUW Combined</strong>：基于現代日本語書き言葉均衡コーパス（BCCWJ）制作的词频数据（书面语）</li>
</ul>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">安装词典</span></h3>



<p>安装词典也很简单直观，Yomitan 说到底只是一个词典扩展程序而已，默认是不搭载任何词典文件的。而它本体推荐安装的词典也是以免费的日英词典为主，如果需要安装日文词典的话，一般来说你需要购买相应词典的电子版然后自己转换成 Yomitan 支持的格式。我想对于大部分人来说，这估计不太容易，不过有一些爱好者在互联网上分享了一些他们自己已经制作好的词典，如果你想要获得这些文件，可以自行搜索下载。然后安装到 Yomitan 里即可。总之所谓安装词典就是上传你拥有的词典文件（zip 文件）到 Yomitan 而已。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-tab-box-1 blank-box bb-tab bb-hint block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-green-border-color">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-search-box search-form block-box"><div class="sform">yomitan or yomichan dictionaries</div><div class="sbtn">検索</div></div>



<p>点击上面的「検索」按钮，你应该就能在搜索结果的前几个链接里找到需要的内容了。</p>
</div>



<p>当你准备好了词典文件后，在欢迎页面或者设置页面找到 <span class="bold">Configure Installed and enabled dictionaries… </span>，<strong><span class="marker-under">两块地方的功能是一样的，任选一个地方就行</span></strong>。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-2 column-wrap column-2 column-2-2-1-1 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-import-dictionaries.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="734" height="593" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-import-dictionaries.webp" alt="" class="wp-image-1023" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-import-dictionaries.webp 734w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-import-dictionaries-500x404.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-welcome-import-dictionaries-300x242.webp 300w" sizes="(max-width: 734px) 100vw, 734px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 欢迎页面的配置词典选项</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<figure class="wp-block-image size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="926" height="309" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries.webp" alt="" class="wp-image-1024" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries.webp 926w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries-500x167.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries-800x267.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries-300x100.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-settings-import-dictionaries-768x256.webp 768w" sizes="(max-width: 926px) 100vw, 926px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 设置页面的配置词典选项</figcaption></figure>
</div>
</div>



<p>点击进入之后，应该就可以查看都安装了哪些词典了，默认情况的话应该什么词典也没有。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-empty.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="400" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-empty.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1027" style="border-width:1px;border-radius:10px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-empty.webp 600w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-empty-500x333.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-empty-300x200.webp 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 默认安装后没有词典时管理画面的样子</figcaption></figure>



<p>之后点击上图中 <span class="inline-button-white-blue">Import</span> 按钮就会调出下面这个上传词典的画面了，无论是点击中间虚线的方框还是选择词典文件拖拽到页面里，这个就看个人喜好了。它支持单个文件或多个文件一起上传，如果你有多个词典文件也可以一次完成上传，<strong><span class="marker-under">取决于词典的大小和数量，导入的时间可能需要几秒到数分钟</span></strong>。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full has-custom-border"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-import-dictionaries.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="467" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-import-dictionaries.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1028" style="border-width:1px;border-radius:10px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-import-dictionaries.webp 600w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-import-dictionaries-500x389.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-import-dictionaries-300x234.webp 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 导入词典的画面</figcaption></figure>



<p><strong><span class="marker-under">当你完成导入词典</span></strong><strong><span class="marker-under">后就可以打开一个日文网站的页面，按下键盘的 <span class="keyboard-key">Shift</span> 键，然后把鼠标移动到你想查询的词语上愉快地使用了。</span></strong></p>



<p>在词典管理界面，可以选择启用哪些词典，或是选择什么样的优先顺位，这里就看个人口味，我就不展开说了。我目前使用的词典大概是这样</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full has-custom-border is-style-default"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-full.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="400" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-full.webp" alt="" class="has-border-color has-cyan-bluish-gray-border-color wp-image-1029" style="border-width:1px;border-radius:10px" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-full.webp 600w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-full-500x333.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-dictionaries-full-300x200.webp 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 导入词典后管理画面的样子</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc7">美化</span></h2>



<p>虽然完成上面的步骤之后，使用上应该没啥问题了，但如果我们想让查字典的体验更上一层楼，还可以使用自定义 CSS 功能进一步美化，最终我的词典大概长下面这个样子。截图下方我有附上每个系统下使用的字体。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-tab tab-block cocoon-block-tab"><ul class="tab-label-group"><li class="tab-label tab-label-0">Windows</li><li class="tab-label tab-label-1">macOS</li><li class="tab-label tab-label-2">Linux</li></ul><div class="tab-content-group">
<div class="tab-content">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="1400" height="1090" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in.webp" alt="" class="wp-image-1066" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in.webp 1400w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in-500x389.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in-800x623.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in-300x234.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-win11-built-in-768x598.webp 768w" sizes="(max-width: 1400px) 100vw, 1400px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">美化后 Windows 下 Yomitan 的样子</figcaption></figure>



<ul class="wp-block-list">
<li><span class="badge-blue">词条</span> UD デジタル 教科書体 NP-R</li>



<li><span class="badge-blue">标签</span> BIZ UDPゴシック</li>



<li><span class="badge-blue">正文</span> BIZ UDP明朝</li>
</ul>
</div>



<div class="tab-content">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="1400" height="1090" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in.webp" alt="" class="wp-image-1065" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in.webp 1400w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in-500x389.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in-800x623.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in-300x234.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-macos-built-in-768x598.webp 768w" sizes="(max-width: 1400px) 100vw, 1400px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">美化后 macOS 下 Yomitan 的样子</figcaption></figure>



<ul class="wp-block-list">
<li><span class="badge-blue">词条</span> 游教科書体 横用</li>



<li><span class="badge-blue">标签</span> ヒラギノ丸ゴ ProN</li>



<li><span class="badge-blue">正文</span> Times New Roman + BIZ UDMincho</li>
</ul>
</div>



<div class="tab-content">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="1399" height="1090" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho.webp" alt="" class="wp-image-1073" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho.webp 1399w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho-500x390.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho-800x623.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho-300x234.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-fonts-linux-klee-one-biz-udpgothic-biz-udpmincho-768x598.webp 768w" sizes="(max-width: 1399px) 100vw, 1399px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">美化后 Linux 下 Yomitan 的样子</figcaption></figure>



<ul class="wp-block-list">
<li><span class="badge-blue">词条</span> Klee One</li>



<li><span class="badge-blue">标签</span> BIZ UDPゴシック</li>



<li><span class="badge-blue">正文</span> BIZ UDP明朝</li>
</ul>
</div>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">字体选择</span></h3>



<p>主体部分的美化（标签、词典的配色等）直接使用了 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://github.com/themoeway/yomichan-dict-css" data-type="link" data-id="https://github.com/themoeway/yomichan-dict-css">Yomitan 社区的提供的样式</a>。<strong><span class="marker-under">我主要花时间在字体的挑选和分配上。</span></strong></p>



<p>为了让字体看着更顺眼，我专门去了趟家旁边的书店，实际看了看实体的词典都是怎么安排字体的使用的，我发现各家其实也都不太一样，就是同一个出版社面向不同人群设计的词典，也会使用不同的字体。不过总体上，没有哪个词典是只用一个字体的，所以我也参考这一点主要使用 3 种字体分别用在不同的地方。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-iconlist-box iconlist-box blank-box list-check-circle block-box has-background has-border-color has-icon-color has-watery-blue-background-color has-ex-c-border-color has-vivid-green-cyan-icon-color"><div class="iconlist-title">Yomitan 不同字体的使用方针</div>
<ul class="wp-block-list">
<li><strong>教科書体</strong>（像是手写的楷书的一种字体，常用于小学教科书） 用于词条的展示，我觉得最合适不过，<strong><span class="marker-under">而且对于学习日语的外国人而言，这样的手写体对于掌握日文书写的要领想必也有帮助。</span></strong></li>



<li><strong>ゴシック体</strong>（类比中文的黑体）体用于标签、词频等元信息的显示，在 macOS 我选用了一种比较圆润的黑体，其他系统上默认使用普通的黑体也没啥太大区别。</li>



<li><strong>明朝体</strong>（类比中文的宋体）用于文本最多的词条解释部分，我看书店里的词典的正文也好小说也好报纸也好，<strong><span class="marker-under">大面积的文字基本都是用明朝体。</span></strong></li>
</ul>
</div>



<p>之后就是如何在各个不同操作系统选择这三种字体了。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-iconlist-box iconlist-box blank-box list-check-circle block-box has-background has-border-color has-icon-color has-watery-blue-background-color has-ex-c-border-color has-vivid-green-cyan-icon-color"><div class="iconlist-title">不同操作系统的字体选择方案</div>
<ul class="wp-block-list">
<li><strong><span class="marker-under">对于 Windows 和 macOS 本身就搭载了丰富字体的操作系统，只使用自带的字体</span></strong></li>



<li><strong><span class="marker-under">对于 Linux 这样没有统一标准的系统，则采用可随意入手，自由使用的字体</span></strong></li>
</ul>
</div>



<p>最后，在众多候选中选择 UD 字体（Universal Design Font）简而言之据说一大设计思想是要做<strong><span class="marker-under">不仅对于一般大众，而且对视力不好、或是年龄较高甚至是外国人而言都可以读起来容易、而且不容易读错的字体。</span></strong>总之，在上面这些条件下，我个人选择的字体如下面所示，看起来 Windows 表现最好，Linux 的话似乎没有一款自由的教科書体可用稍微逊色一点。</p>



<figure class="wp-block-table aligncenter"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td></td><td>Windows</td><td>macOS</td><td>Linux</td></tr><tr><td>教科書体</td><td><span class="d-circle">UD デジタル 教科書体 NP-R</span></td><td><span class="s-circle">游教科書体 横用</span></td><td><span class="triangle">Klee One</span></td></tr><tr><td>ゴシック体</td><td><span class="s-circle">BIZ UDPゴシック</span></td><td><span class="d-circle">ヒラギノ丸ゴ ProN</span></td><td><span class="s-circle">BIZ UDPゴシック</span></td></tr><tr><td>明朝体</td><td><span class="d-circle">BIZ UDP明朝</span></td><td><span class="s-circle">Times New Roman + BIZ UDMincho</span></td><td><span class="d-circle">BIZ UDP明朝</span></td></tr></tbody></table><figcaption class="wp-element-caption">Windows、macOS 以及 Linux 上 Yomitan 字体选择</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc9">设置自定义 CSS</span></h3>



<p>最后得到的 CSS 字体配置如下：</p>



<pre class="wp-block-code css has-small-font-size" style="border-style:none;border-width:0px"><code>.headword-term {
  font-family: "UD Digi Kyokasho NP-R", "YuKyokasho Yoko", "Klee One", "Noto Sans CJK JP", "IPAexGothic", sans-serif;
}

.gloss-content {
  font-family: "BIZ UDPMincho", "Times New Roman", "BIZ UDMincho", "Noto Serif CJK JP", "IPAexMincho", serif;
}

.tag-label-content {
  font-family: "Hiragino Maru Gothic ProN", "BIZ UDPGothic", "Noto Sans CJK JP", "IPAexGothic", sans-serif;
}

.frequency-group-list {
  line-height: 1.2;
}</code></pre>



<p>在设置页面需要打开高级选项（<strong>Advanced</strong>），如下图所示，点击在 <strong>Appearance</strong> 的最后一个选项 <strong>Configure custom CSS&#8230;</strong> 后，在 <strong>Popup CSS </strong>里把上面的设置字体的 CSS 内容填入，再复制粘贴上社区提供的两个 CSS 文件的内容 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://github.com/themoeway/yomichan-dict-css/blob/main/custom.css">custom.css</a> 和 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://github.com/themoeway/yomichan-dict-css/blob/main/compact.css">compact.css</a> 即可。</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="901" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css.webp" alt="" class="wp-image-1132" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css.webp 1024w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css-500x440.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css-800x704.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css-300x264.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yomitan-custom-css-768x676.webp 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">Yomitan 设置自定义 CSS 的选项</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc10">总结</span></h2>



<p>所谓「工欲善其事，必先利其器」大概就是这么一件事吧。之前一直懒得更新 Yomichan 最近花了点时间重新安装了 Yomitan，选择了新的词典，重新调整了字体、样式等，感觉查字典的热情更高了。之前使用过 Yomichan 的朋友，或是之前没有使用过这类浏览器扩展程序的朋友，如果本文对你有所帮助就最好不过了，之后应该还会介绍一些进阶使用的文章，敬请期待。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/yomitan-intro/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>日本语能力测试 JLPT 的词汇表是从哪来的？</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-vocabulary-sources/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-vocabulary-sources/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Aug 2024 08:07:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=939</guid>

					<description><![CDATA[自从报名了 2024 年 12 月的 JLPT N1 考试，我就准备着手开始了解这个考试，然后制定一些计划后就 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>自从报名了 2024 年 12 月的 JLPT N1 考试，我就准备着手开始了解这个考试，然后制定一些计划后就能好好开始复习了。（如果一切顺利的话）</p>



<p>首先想到的是需要复习一下词汇以应对考试，很快一个朴素的问题摆在了我的面前，<strong><span class="marker-under">如果要通过日本语能力测试到底需要掌握多少词汇量呢？或者说市面上出版的那些针对 JLPT 的单词书也好、网上能找到的单词卡组也好，它们的数据是从哪来的呢？</span></strong></p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-8" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-8">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">2010 年之后官方没有公开出题基准</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">过去公开的日本语能力测试出题基准</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">新日本语能力测试出题基准是存在的</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">新日本语能力测试的词汇表是怎么制定的？</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">选词的方针</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">新词汇表的词汇来源</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">词汇的选择方法</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">最终的词汇量</a></li></ol></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">2010 年之后官方没有公开出题基准</span></h2>



<p>于是我决定去 JLPT 的官网寻找答案，就像访问其他网站一样，首先我选择去官网的 FAQ 读一读。在读完所有的常见问题和解答之后，有一条问答成功吸引了我的注意。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-faq faq-wrap blank-box block-box not-nested-style cocoon-block-faq"><dl class="faq"><dt class="faq-question faq-item"><div class="faq-question-label faq-item-label">Q</div><div class="faq-question-content faq-item-content">2010年修订考试以后，《出题标准》变为非公开了，这是为什么？</div></dt><dd class="faq-answer faq-item"><div class="faq-answer-label faq-item-label">A</div><div class="faq-answer-content faq-item-content">
<p>因为我们认为日语学习的最终目标不仅仅是背诵词汇、汉字和语法项目，而是将这些作为交际手段实际运用。日本语能力测试从这一思想出发，在测试“日语的文字、词汇和语法等语言知识”的同时，还考察“利用这些语言知识完成交际方面的课题的能力”。因此我们认为，登载了词汇、汉字和语法项目列表的《出题标准》未必适合公开。<br>替代《出题标准》的信息有“<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/about/levelsummary.html">认定标准</a>”和“<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/guideline/testsections.html#anchor01">试题构成</a>”。也请参考已公开的“<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/samples/forlearners.html">例题</a>”。</p>
</div></dd></dl></div>
<cite> 引用：<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/faq/index.html">常见问题 | 日本语能力测试　JLPT</a></cite></blockquote>



<p>如果是以前的我大概就得出了既然官方没有公布词汇表，那选择市面上随便哪本词汇书或是找到网上质量最优的卡组来背就行了。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">过去公开的日本语能力测试出题基准</span></h2>



<p>但这次我又不赶时间，抱着学习研究这个考试本身的态度我开始思考，2010 年修订考试以后变为非公开了，也就是说 2010 年之前一直是公开的，而且再加上下面这条问答表明，如果之前通过旧 JLPT 1 级的人应该也具备通过 N1 的能力，<strong><span class="marker-under">所以如果我们能找到之前的出题基准对于我们通过现行的考试肯定也是很有帮助的。</span></strong></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-faq faq-wrap blank-box block-box not-nested-style cocoon-block-faq"><dl class="faq"><dt class="faq-question faq-item"><div class="faq-question-label faq-item-label">Q</div><div class="faq-question-content faq-item-content">日本语能力测试在2010年修订时，题目的形式有所变更，也追加了新的题型。那么，现在的考试等级与旧考试的等级是如何对应的呢？</div></dt><dd class="faq-answer faq-item"><div class="faq-answer-label faq-item-label">A</div><div class="faq-answer-content faq-item-content">
<p>现在的考试，根据统计分析的结果，合格与否判定标准（合格线）的设定与旧考试基本相同。因此，具有能够在旧考试的1级、2级、3级、4级中合格的日语能力的考生，也可以理解为具有分别在现在的考试N1、N2、N4、N5中合格的日语能力。至于2010年新实施的N3，是对旧考试的2级和3级的合格判定标准的日语能力等级进行统计学分析，将N3的合格分设定在二者之间的。</p>
</div></dd></dl></div>
<cite>引用：<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/cn/faq/index.html">常见问题 | 日本语能力测试　JLPT</a></cite></blockquote>



<p>于是通过一番搜索，之前确实出版过一本叫作『<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.bonjinsha.com/goods/detail?id=282">日本語能力試験出題基準</a>』的书。这本书最早出版于 1994 年，最新的修订版也是 2007 年的事情了，目前已经绝版。我找遍了整个网络也没有找到这本书的内容，不过好在我在日本，我可以去图书馆借，或者运气好的话可以买到二手的。不过如果你不在日本，也不要灰心，尽管读不到这本书的原文，但还是有好心人（似乎是一个之前在台湾教日语的教授）让他的学生们整理了<strong><span class="marker-under">这份目前可能</span><span class="marker-under">是</span><span class="marker-under">质量最高的旧 JLPT 的词汇表，似乎也是网上很多给单词分 JLPT 级别的数据来源。</span></strong></p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www7a.biglobe.ne.jp/nifongo/data/noryoku.html" title="&#26085;&#26412;&#35486;&#33021;&#21147;&#35430;&#39443;&#20986;&#38988;&#22522;&#28310;&#35486;&#24409;&#34920;" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww7a.biglobe.ne.jp%2Fnifongo%2Fdata%2Fnoryoku.html?w=320&#038;h=180" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">&#26085;&#26412;&#35486;&#33021;&#21147;&#35430;&#39443;&#20986;&#38988;&#22522;&#28310;&#35486;&#24409;&#34920;</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www7a.biglobe.ne.jp/nifongo/data/noryoku.html" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www7a.biglobe.ne.jp</div></div></div></div></a>
</div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">新日本语能力测试出题基准是存在的</span></h2>



<p>再回到本文最早引用的那条问答，除了表明之前的确是有公开的出题标准，另外还透了出一个很重要的情报，那就是<strong><span class="marker-under">现行的 2010 年之后修订的考试也是有出题基准的，只是不公开而已。</span></strong>这也很好理解，毕竟作为出题的一方，总不能闭着眼睛随便出吧，倒不如说出题的一方可能更依赖于这样的一个基准。而<strong><span class="marker-under">如果我们能知道考试官方是如何制定出题标准的话，对于我们准备考试岂不是很有利？</span></strong></p>



<p>很庆幸我在找资料的时候是在 JLPT 的日文官网寻找的，虽然我上面引用的是中文官网的资料，实际上我是先读的日文网站，然后去中文官网寻找对应的翻译，这样我也不用多此一举自己翻译了。尽管 JLPT 官方网站的本地化做得很不错，但还是<strong><span class="marker-under">有一些资料是只有日文官网才有而其他语言官网是没有的。</span></strong>回想起我之前读侦探小说的经历，答案往往就藏在一些小的细节里。比如只有日文官网刊载了与 JLPT 相关的一些论文和记事。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-reference-link">

<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/reference/research.html" title="&#38306;&#36899;&#35542;&#25991;&#12539;&#35352;&#20107; | &#26085;&#26412;&#35486;&#33021;&#21147;&#35430;&#39443;&#12288;JLPT" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww.jlpt.jp%2Freference%2Fresearch.html?w=320&#038;h=180" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">&#38306;&#36899;&#35542;&#25991;&#12539;&#35352;&#20107; | &#26085;&#26412;&#35486;&#33021;&#21147;&#35430;&#39443;&#12288;JLPT</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">国際交流基金と財団法人日本国際教育支援協会が運営する日本語能力試験・公式サイトです。日本語能力試験は、日本国内および海外...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.jlpt.jp/reference/research.html" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.jlpt.jp</div></div></div></div></a>
</div>



<p>其中有一篇叫作「<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/reference/pdf/2008_010.pdf">新しい日本語能力試験のための語彙表作成に向けて</a>」的论文介绍了官方是如何为了 2010 年修订的考试的词汇部分而作准备的。里面详细描述了词汇表的制作过程，虽然没有公布词汇表本身，但我感觉<strong><span class="marker-under">了解制作词汇表的过程似乎对于我来说更有意思。而通过这篇文章，我们更可以肯定内部的出题基准是存在的只是不公开而已。</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">新日本语能力测试的词汇表是怎么制定的？</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">选词的方针</span></h3>



<p>通过阅读论文，首先得知了词汇表制作的方针。我感觉有了这个方针，<strong><span class="marker-under">不仅是 JLPT 官方，而且作为日语学习者如果想制作属于自己的单词卡组来扩展词汇量也是一个不错参考。</span></strong></p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-iconlist-box iconlist-box blank-box list-chevron-circle-right block-box has-icon-color has-vivid-green-cyan-icon-color"><div class="iconlist-title">制作和筛选词汇的方针</div>
<ul class="wp-block-list">
<li>主要根据词频来决定采纳与否</li>



<li>并非机械地因为词频高就采纳，也会加上日语教育者的视角</li>



<li>参考已有的『出题基准』</li>



<li>最终的词汇量，在参考了日本成人的词汇量等因素后再决定</li>
</ul>
</div>
</div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">新词汇表的词汇来源</span></h3>



<p>所谓巧妇难为无米之炊，站在出题方的角度来看，<strong><span class="marker-under">首先要确立的就是从哪里选择词汇比较合适呢？</span></strong>他们很大方地列出了选词数据库。内容如下：</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1120" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-800x1120.webp" alt="" class="wp-image-953" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-800x1120.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-500x700.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-300x420.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-768x1075.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-1097x1536.webp 1097w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-1463x2048.webp 1463w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-vocabulary-databases-scaled.webp 1829w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></figure>
<cite>引用：押尾和美・秋元美晴・武田明子・阿部洋子・高梨美穂・柳澤好昭・岩元隆一・石毛順子(2008)「<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/reference/pdf/2008_010.pdf">新しい日本語能力試験のための語彙表作成に向けて</a>」</cite></blockquote>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">词汇的选择方法</span></h3>



<p>有了词汇的来源，只要再有一个选词的方法，之后就可以按部就班开展工作了，从论文中看来他们的做法我自己总结一下大概是：</p>



<ol class="wp-block-list">
<li>先处理数据量较小的外来语和拟声拟态词，<strong><span class="marker-under">筛选出 1602 个外来语，346 个拟声拟态词</span></strong></li>



<li>在词频最高的 30000 个单词（主要是书面语）中通过第一轮筛选出 <strong><span class="marker-under">16769 个词语（第一次数据库）</span></strong></li>



<li>把第一次数据库的词语加上率先整理出的外来语和拟声拟态词，配合上已有的出题基准的词汇表，去除重复再进一步筛选后得到 <strong><span class="marker-under">15703 个词语（第二次数据库）</span></strong></li>



<li>然后在第二次数据库的基础上<strong><span class="marker-under">加上一些特有的口语表现就得到了几乎是最后的第三次数据库</span></strong>。</li>
</ol>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">最终的词汇量</span></h3>



<p>截至那篇论文发表时，他们正在第三次数据库的基础上进一步筛选和给单词定级，之后的事情似乎就没有公开情报了。而最后的单词量在论文写完的时间点还在讨论中，虽说他们给的结论大概是 10000 到 18000 之间。不过论文有谈到之前公开的词汇表各个等级的词汇量，如果新的 N1 词汇表过大的话，对于考生也是不小的负担，另一方面也谈到了实际指导留学生的教师的意见，觉得对于留学生而言 10000 的词汇量还是少了点。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>旧日本语能力测试等级</td><td>词汇量</td></tr><tr><td>1 级（N1）</td><td>8009</td></tr><tr><td>2 级（N2）</td><td>5035</td></tr><tr><td>3 级（N4）</td><td>1409</td></tr><tr><td>4 级（N5）</td><td>728</td></tr></tbody></table></figure>



<p>我个人推测，<strong><span class="marker-under">如果</span><span class="marker-under">把</span><span class="marker-under">第二次数据库的 15000 左右的数量和旧的出题基准里</span></strong><strong><span class="marker-under"> 1 级要求的数量比较，那确实一下子有点过多了，但是如果 10000 又太少的话，最终折衷在 12000 到 13000 之间比较合理？</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc9">总结</span></h2>



<p><strong><span class="marker-under">通过这次顺藤摸瓜式的对 JLPT 出题词汇表的调查，我感觉这比准备考试本身有意思多了</span></strong>。</p>



<p>回到本文的主题，日本语能力测试 JLPT 的词汇表是从哪来的？不难想象在官方没有公开现行出题基准的前提下，我能想到的各种词汇书或是网上的卡组的来源大概是：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong><span class="marker-under-blue">以旧的出题基准为</span><span class="marker-under-blue">蓝</span><span class="marker-under-blue">本，然后把旧 2 级的词汇分一些给 N3，最后加上一些补充的词汇</span></strong></li>



<li><strong><span class="marker-under-blue">通过和官方类似的手法，通过词频等来源决定一个词语的去留，最后筛选出一定量的词汇</span></strong></li>
</ul>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-vocabulary-sources/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>日本语能力测试 JLPT N3 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-n3-statistics/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-n3-statistics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Aug 2024 03:23:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N3]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=891</guid>

					<description><![CDATA[目录 报名人数变化考试合格率变化弃考率变化考试人数和合格人数变化日本・海外合计日本国内海外总结 报名人数变化  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="information-box common-icon-box">本页面是以<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/index.html" data-type="link" data-id="https://www.jlpt.jp/index.html">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>公布的<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/statistics/archive.html">過去の試験のデータ</a>为基础，为了让读者更直观地了解历年各项考试数据的变化而做成的图表。读者可以通过这些数据的推移来作为是否报考日本语能力测试相应等级的参考材料。</div>




<p><span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">通过点击各个图表下部的图例可以隐藏或显示相应数据</span><br />
<span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">建议在手机等移动设备上访问本页面的读者开启浏览器的“桌面版网站”功能以获得更好的阅读体验</span></p>





  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-10" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-10">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">报名人数变化</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">考试合格率变化</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">弃考率变化</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">考试人数和合格人数变化</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">日本・海外合计</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">日本国内</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">海外</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">报名人数变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e68aa5e5908de4babae695b0e58f98e58c96-877.png" alt="JLPT N3 报名人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 报名人数变化" class="m-chart m-chart-877" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 从报名人数上看，JLPT N3 等级的考生在 2020 年疫情之前，日本国内和海外的变化有很大的不同。在日本国内，基本报名人数一直非常稳定在上升，不知道是不是日本雇佣了越来越多的外国劳动者有关。而在疫情之后，海外的报名势头上升明显，已经超过了疫情之前的水平达到历史最高。<br><span class="badge-pink">参考</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.mhlw.go.jp/stf/wp/hakusyo/kousei/19/backdata/01-01-01-06.html">外国人労働者の推移｜令和２年版厚生労働白書－令和時代の社会保障と働き方を考える－｜厚生労働省</a></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">考试合格率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e88083e8af95e59088e6a0bce78e87e58f98e58c96-886.png" alt="JLPT N3 考试合格率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 考试合格率变化" class="m-chart m-chart-886" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 似乎自 2012、2013 年以来，JLPT N3 等级的海外考生的合格率就一直明显高于日本国内的考生。不过最近的 2023 年的记录又有两方的合格率趋于相近的势头，之后会有什么样的的趋势值得期待。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">弃考率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e88083e8af95e5bc83e88083e78e87e58f98e58c96-888.png" alt="JLPT N3 考试弃考率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 考试弃考率变化" class="m-chart m-chart-888" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span>&nbsp;对于 JLPT N3 等级的考试，最明显的一个特征就是日本国外的弃考率从 2010 年现行的考试制度开始就遥遥领先日本国内的弃考率，差距大的时候甚至在 3 倍以上。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">考试人数和合格人数变化</span></h2>



<p>以下是 JLPT N3 等级历年实际考试人数、合格人数的变化图。我分为了日本・海外合计、日本国内以及海外 3 个不同部分方便读者查阅，已经通过考试的读者也不妨看看自己当年考试的情况是什么样的。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">日本・海外合计</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96-879.png" alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化" class="m-chart m-chart-879" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">日本国内</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e697a5e69cace59bbde58685efbc89-881.png" alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化（日本国内）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化（日本国内）" class="m-chart m-chart-881" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">海外</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e6b5b7e5a496efbc89-883.png" alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化（海外）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N3 考试人数和合格人数变化（海外）" class="m-chart m-chart-883" />
				



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">总结</span></h2>



<p>JLPT N3 在设定上是作为 N4 和 N5 进阶到 N2 和 N1 的一个桥梁，现行的 JLPT 考试与旧考试的很大的一个区别就是增加了这个等级。<strong><span class="marker-under">从报名的总人数来看，</span><span class="marker-under">（</span><span class="marker-under">疫情前</span><span class="marker-under">）</span><span class="marker-under">这个等级的人数一直不断在增加，尤其是日本国内的考生人数尤其明显</span></strong>，不知道这算不算新 JLPT 实施以来的一个成果。<strong><span class="marker-under">疫情结束后，报考人数恢复的趋势也非常明显，个人感觉海外的增长势头和接下来合格率的变化是值得观察的地方。</span></strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-n3-statistics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>日本语能力测试 JLPT N2 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-n2-statistics/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-n2-statistics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Aug 2024 11:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=818</guid>

					<description><![CDATA[目录 报名人数变化考试合格率变化弃考率变化考试人数和合格人数变化日本・海外合计日本国内海外总结 报名人数变化  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="information-box common-icon-box">本页面是以<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/index.html" data-type="link" data-id="https://www.jlpt.jp/index.html">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>公布的<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/statistics/archive.html">過去の試験のデータ</a>为基础，为了让读者更直观地了解历年各项考试数据的变化而做成的图表。读者可以通过这些数据的推移来作为是否报考日本语能力测试相应等级的参考材料。</div>




<p><span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">通过点击各个图表下部的图例可以隐藏或显示相应数据</span><br />
<span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">建议在手机等移动设备上访问本页面的读者开启浏览器的“桌面版网站”功能以获得更好的阅读体验</span></p>





  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-12" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-12">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">报名人数变化</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">考试合格率变化</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">弃考率变化</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">考试人数和合格人数变化</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">日本・海外合计</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">日本国内</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">海外</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">报名人数变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e68aa5e5908de4babae695b0e58f98e58c96-837.png" alt="JLPT N2 报名人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 报名人数变化" class="m-chart m-chart-837" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 从报名人数上看，JLPT N2 等级的考生除了受到疫情影响的两三次考试一直以来都是海外要比日本国内多。2023 年的报考人数虽然还没有恢复到疫情前 2019 年的最高水平，但看趋势似乎还在增加中，其中海外考生的数量已经几乎与之前持平。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">考试合格率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e88083e8af95e59088e6a0bce78e87e58f98e58c96-839.png" alt="JLPT N2 考试合格率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 考试合格率变化" class="m-chart m-chart-839" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 似乎自 2013 年 12 月的考试以来，JLPT N2 等级的海外考生的合格率就一直高于日本国内的考生。而且海外考生的合格率几乎都在 40% 以上，尤其是受疫情影响比较严重的几次考试甚至出现了连续 3 次合格率在 50% 以上。目前随着疫情结束和可能的考试调整（猜测）海外与日本国内的合格率正在趋近。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">弃考率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e88083e8af95e5bc83e88083e78e87e58f98e58c96-835.png" alt="JLPT N2 考试弃考率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 考试弃考率变化" class="m-chart m-chart-835" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 对于 JLPT N2 等级的考生，无论是日本国内还是海外的考生都有相当比例的弃考率。尤其是海外的弃考率尤其瞩目，不仅无一例外每次都高于日本国内，而且平均似乎都有高出近 1 倍左右，感觉海外的考生对于参加考试这件事更为随意一些。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">考试人数和合格人数变化</span></h2>



<p>以下是 JLPT N2 等级历年实际考试人数、合格人数的变化图。我分为了日本・海外合计、日本国内以及海外 3 个不同部分方便读者查阅，已经通过考试的读者也不妨看看自己当年考试的情况是什么样的。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">日本・海外合计</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96-841.png" alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化" class="m-chart m-chart-841" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">日本国内</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e697a5e69cace59bbde58685efbc89-845.png" alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化（日本国内）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化（日本国内）" class="m-chart m-chart-845" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">海外</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e6b5b7e5a496efbc89-843.png" alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化（海外）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N2 考试人数和合格人数变化（海外）" class="m-chart m-chart-843" />
				



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">总结</span></h2>



<p>与 N1 的统计结果相比较，感觉 JLPT N2 的弃考率与之相当。但是很<strong><span class="marker-under">明显的在海外参加 N2 等级的考生的合格率普遍要比在日本国内参加的考生的合格率要高</span></strong>（原因不明）而且多数情况下，合格率都在 40% 以上，所以看起来如果好好准备，最后不放弃的话<strong><span class="marker-under">要合格 N2 的考试希望还是挺大的嘛</span></strong>。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-n2-statistics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>日本语能力测试 JLPT N1 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-n1-statistics/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-n1-statistics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Aug 2024 10:39:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=718</guid>

					<description><![CDATA[目录 报名人数变化考试合格率变化弃考率变化考试人数和合格人数变化日本・海外合计日本国内海外总结 报名人数变化  [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="information-box common-icon-box">本页面是以<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/index.html" data-type="link" data-id="https://www.jlpt.jp/index.html">日本語能力試験公式ウェブサイト</a>公布的<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.jlpt.jp/statistics/archive.html">過去の試験のデータ</a>为基础，为了让读者更直观地了解历年各项考试数据的变化而做成的图表。读者可以通过这些数据的推移来作为是否报考日本语能力测试相应等级的参考材料。</div>




<p><span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">通过点击各个图表下部的图例可以隐藏或显示相应数据</span><br />
<span class="badge-pink">提示</span> <span class="marker-under">建议在手机等移动设备上访问本页面的读者开启浏览器的“桌面版网站”功能以获得更好的阅读体验</span></p>





  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-14" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-14">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">报名人数变化</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">考试合格率变化</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">弃考率变化</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">考试人数和合格人数变化</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">日本・海外合计</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">日本国内</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">海外</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">总结</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">报名人数变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e68aa5e5908de4babae695b0e58f98e58c96-755.png" alt="JLPT N1 报名人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 报名人数变化" class="m-chart m-chart-755" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 从报名人数上看，对于 JLPT N1 等级而言，相比与日本国内的考生，似乎一直是海外的人数占大多数。2020 年 7 月的考试因为疫情取消后经过两年多的恢复，2023 年的报考人数已经恢复到疫情前 2019 年的水平，海外报名人数已经超越疫情前的水平。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">考试合格率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e88083e8af95e59088e6a0bce78e87e58f98e58c96-738.png" alt="JLPT N1 考试合格率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 考试合格率变化" class="m-chart m-chart-738" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span> 2010 年新的日本语能力测试刚推出的那几次考试，日本国内和海外的 JLPT N1 等级考试合格率有一些明显不同外，之后几乎保持稳定。然而在因疫情取消考试的 2020 年之后几次考试中海外考生的合格率明显高于日本国内，不过似乎差异正在缩小中。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">弃考率变化</span></h2>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e88083e8af95e5bc83e88083e78e87e58f98e58c96-800.png" alt="JLPT N1 考试弃考率变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 考试弃考率变化" class="m-chart m-chart-800" />
				



<p><span class="badge-green">说明</span>&nbsp;无论是日本国内还是海外的考生，对于 JLPT N1 等级的考试，都有相当一部分人由于各种原因虽然报名了考试但最后并没有实际参加。除了因为疫情取消考试后重新举行的 2020 年 12 月之外，海外的弃考率都明显要比日本国内高。甚至 2023 年 12 月，海外的弃考率达到了近 20%，也就是说 5 个人里面就有一个人选择了不参加。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">考试人数和合格人数变化</span></h2>



<p>以下是 JLPT N1 等级历年实际考试人数、合格人数的变化图。我分为了日本・海外合计、日本国内以及海外 3 个不同部分方便读者查阅，已经通过考试的读者也不妨看看自己当年考试的情况是什么样的。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">日本・海外合计</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96-735.png" alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化" class="m-chart m-chart-735" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">日本国内</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e697a5e69cace59bbde58685efbc89-723.png" alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化（日本国内）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化（日本国内）" class="m-chart m-chart-723" />
				



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">海外</span></h3>


<img decoding="async" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-e88083e8af95e4babae695b0e5928ce59088e6a0bce4babae695b0e58f98e58c96efbc88e6b5b7e5a496efbc89-730.png" alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化（海外）"
	width="800" height="400"
	alt="JLPT N1 考试人数和合格人数变化（海外）" class="m-chart m-chart-730" />
				



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">总结</span></h2>



<p>虽然 JLPT 官方每年都有公布考试相关的统计资料，但似乎并没有人把每年的数据绘制成图表，这次自己亲自动手感觉挺有趣。既然做了 N1 相关的图表，之后应该也会陆续公布其他等级的。从合格率来看似乎 N1 也没有想象中的难嘛。另外<strong><span class="marker-under">近年来海外考生的弃考率逐步走高，各位读者报名的时候也要多考虑考虑，毕竟报名也是需要真金白银的。</span></strong>不过反过来说，<strong><span class="marker-under">只要参加考试就有合格的可能，各位也不要轻易放弃哦！</span></strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-n1-statistics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>目标 JLPT N1 满分！2024 年 12 月日本语能力测试全记录（最终成绩 159/180）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-n1-2024/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-n1-2024/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Aug 2024 08:42:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N1]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=564</guid>

					<description><![CDATA[对于本站一个以日语为契机上线的网站来说，想必日本语能力测试（JLPT）是一个绕不开的话题，虽说对于这个考试的争 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>对于本站一个以日语为契机上线的网站来说，想必日本语能力测试（JLPT）是一个绕不开的话题，虽说对于这个考试的争议不断，但不得不说这个考试依然是日语学习者之间指标级的考试。多少教材是围绕这个考试的等级展开，多少日语的培训机构也以这个考试为依据划分班级，日本政府在衡量外国人的日语能力时也以这个考试的结果为依据。</p>



<p>我在之前的文章也介绍过自己多年前相继通过 N2、N1 的经历，但那毕竟是好久之前的事情了。如今去参加考试能不能合格说实话也是个未知数（虽然我觉得合格应该是可能的）。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://riyumi.com/jlpt-results/" title="回顾我参加过的两次日本语能力测试（JLPT N2 和 JLPT N1）" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="180" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-results-eyecatch-320x180.webp" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-results-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-results-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-results-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">回顾我参加过的两次日本语能力测试（JLPT N2 和 JLPT N1）</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">本文介绍了作者在2017年参加了两次日本语能力测试（JLPT）考试分别是 N2 和 N1，最后都合格了。回顾两次考试作者分享了当时的一些学习状况和现在的一些感想。最后，作为一次新的挑战和对来日本之后的自己的日语能力的检验，决定参加2024年冬天的JLPT N1考试。</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://riyumi.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">riyumi.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2024.08.13</div></div></div></div></a>
</div>



<p>所以作为本站的一个企划也好，作为检验这些年来自己的日语（听和读）水平到底怎么样也好，<strong><span class="marker-under">我决定报考 2024 年 12 月的 JLPT N1 考试。</span></strong>比起之前两次在北京的经验，这一次将在日本的考试对我来说也是一次全新的挑战。既然上一次只是踩线过了 N1 的话，那<strong><span class="marker-under">这一次就把目标定为 N1 满分吧</span></strong>！</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-16" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-16">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">契机</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">事前调查</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">现状分析</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">考前倒计时</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">本番</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">成绩发表</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">时间轴</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">契机</span></h2>



<p>坦白讲我也不知道能不能成功，我试着搜了下网络上其他人的 N1 满分的经验分享，但基本上没有什么经验是可以完全复制的，以及有一些经验已经被 JLPT 举办方明令禁止。而且<strong><span class="marker-under">网络上的文章多是合格之后的经验分享，似乎很少有还没开始考试就宣称自己要考满分的。</span></strong></p>



<p>既然没有人（或者说很少人）这么做，那我来试一试好了。我是受到了之前看的动画『キングダム（王者天下）』和今天才开始看的『ONE PIECE』的影响，主角虽然还啥也没做，先宣称自己要做「天下の大将軍」或是成为「海賊王」思考自己能不能成功只会让自己犹豫和败北，<strong><span class="marker-under">先打出目标然后着手开始制定计划和寻找伙伴未尝不是一种有效的手段。</span></strong>那本文就用来记录到 2024 年 12 月的考试前，我都会做哪些准备，让我们看看会有什么有意思的事情发生吧。</p>



<p>虽然这么说，一切还是等开始报名了再开始着手准备吧，毕竟明天是上班前长假的最后一天了😢</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">事前调查</span></h2>



<p>俗话说知己知彼百战不殆，在考试报名之前花了点时间研究了一下这些年来 JLPT 的考试动向，虽然官网每年都有公布诸如报考人数、实考人数、合格人数等统计资料，但是似乎并没有做成方便观察变化的图表，我搜了下网上似乎没有找到有人做这样的图表。我一下来了精神，把官方公开的数据录入 Google Sheets 之后，在 WordPress 里用插件给渲染出来了，方便读者可以作为是否要报名某个等级考试的参考，成果见如下投稿。</p>



  <div class="new-entry-cards widget-entry-cards no-icon cf border-partition">
          <a href="https://riyumi.com/jlpt-n1-statistics/" class="new-entry-card-link widget-entry-card-link a-wrap" title="日本语能力测试 JLPT N1 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）">
    <div class="post-718 new-entry-card widget-entry-card e-card cf post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-learn-japanese-post tag-jlpt-post tag-n1-post">
            <figure class="new-entry-card-thumb widget-entry-card-thumb card-thumb">
        <img loading="lazy" decoding="async" width="240" height="135" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-statistics-eyecatch-240x135.webp" class="attachment-thumb120 size-thumb120 wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-statistics-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-statistics-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-statistics-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 240px) 100vw, 240px" />      </figure><!-- /.entry-card-thumb -->

      <div class="new-entry-card-content widget-entry-card-content card-content">
        <div class="new-entry-card-title widget-entry-card-title card-title">日本语能力测试 JLPT N1 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</div>
                  <div class="new-entry-card-meta widget-entry-card-meta card-meta">
            <div class="new-entry-card-info widget-entry-card-info card-info">
          <div class="new-entry-card-date widget-entry-card-date display-none">
  <span class="new-entry-card-post-date widget-entry-card-post-date post-date"><span class="fa fa-clock-o" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.19</span></span><span class="new-entry-card-update-date widget-entry-card-update-date post-update"><span class="fa fa-history" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.21</span></span>  </div>          </div><!-- /.entry-card-info -->
        </div><!-- /.entry-card-meta -->
              </div><!-- /.entry-content -->
    </div><!-- /.entry-card -->
  </a><!-- /.entry-card-link -->
        <a href="https://riyumi.com/jlpt-n2-statistics/" class="new-entry-card-link widget-entry-card-link a-wrap" title="日本语能力测试 JLPT N2 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）">
    <div class="post-818 new-entry-card widget-entry-card e-card cf post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-learn-japanese-post tag-jlpt-post tag-n2-post">
            <figure class="new-entry-card-thumb widget-entry-card-thumb card-thumb">
        <img loading="lazy" decoding="async" width="240" height="135" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-statistics-eyecatch-240x135.webp" class="attachment-thumb120 size-thumb120 wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-statistics-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-statistics-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-statistics-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 240px) 100vw, 240px" />      </figure><!-- /.entry-card-thumb -->

      <div class="new-entry-card-content widget-entry-card-content card-content">
        <div class="new-entry-card-title widget-entry-card-title card-title">日本语能力测试 JLPT N2 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</div>
                  <div class="new-entry-card-meta widget-entry-card-meta card-meta">
            <div class="new-entry-card-info widget-entry-card-info card-info">
          <div class="new-entry-card-date widget-entry-card-date display-none">
  <span class="new-entry-card-post-date widget-entry-card-post-date post-date"><span class="fa fa-clock-o" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.19</span></span><span class="new-entry-card-update-date widget-entry-card-update-date post-update"><span class="fa fa-history" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.21</span></span>  </div>          </div><!-- /.entry-card-info -->
        </div><!-- /.entry-card-meta -->
              </div><!-- /.entry-content -->
    </div><!-- /.entry-card -->
  </a><!-- /.entry-card-link -->
        <a href="https://riyumi.com/jlpt-n3-statistics/" class="new-entry-card-link widget-entry-card-link a-wrap" title="日本语能力测试 JLPT N3 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）">
    <div class="post-891 new-entry-card widget-entry-card e-card cf post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-learn-japanese-post tag-jlpt-post tag-n3-post">
            <figure class="new-entry-card-thumb widget-entry-card-thumb card-thumb">
        <img loading="lazy" decoding="async" width="240" height="135" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-statistics-eyecatch-240x135.webp" class="attachment-thumb120 size-thumb120 wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-statistics-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-statistics-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n3-statistics-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 240px) 100vw, 240px" />      </figure><!-- /.entry-card-thumb -->

      <div class="new-entry-card-content widget-entry-card-content card-content">
        <div class="new-entry-card-title widget-entry-card-title card-title">日本语能力测试 JLPT N3 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</div>
                  <div class="new-entry-card-meta widget-entry-card-meta card-meta">
            <div class="new-entry-card-info widget-entry-card-info card-info">
          <div class="new-entry-card-date widget-entry-card-date display-none">
  <span class="new-entry-card-post-date widget-entry-card-post-date post-date"><span class="fa fa-clock-o" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.24</span></span></div>          </div><!-- /.entry-card-info -->
        </div><!-- /.entry-card-meta -->
              </div><!-- /.entry-content -->
    </div><!-- /.entry-card -->
  </a><!-- /.entry-card-link -->
        <a href="https://riyumi.com/jlpt-n4-statistics/" class="new-entry-card-link widget-entry-card-link a-wrap" title="日本语能力测试 JLPT N4 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）">
    <div class="post-1061 new-entry-card widget-entry-card e-card cf post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-learn-japanese-post tag-jlpt-post tag-n4-post">
            <figure class="new-entry-card-thumb widget-entry-card-thumb card-thumb">
        <img loading="lazy" decoding="async" width="240" height="135" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-statistics-eyecatch-240x135.webp" class="attachment-thumb120 size-thumb120 wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-statistics-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-statistics-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n4-statistics-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 240px) 100vw, 240px" />      </figure><!-- /.entry-card-thumb -->

      <div class="new-entry-card-content widget-entry-card-content card-content">
        <div class="new-entry-card-title widget-entry-card-title card-title">日本语能力测试 JLPT N4 历年统计数据分析（报名人数、合格率、弃考率等）</div>
                  <div class="new-entry-card-meta widget-entry-card-meta card-meta">
            <div class="new-entry-card-info widget-entry-card-info card-info">
          <div class="new-entry-card-date widget-entry-card-date display-none">
  <span class="new-entry-card-post-date widget-entry-card-post-date post-date"><span class="fa fa-clock-o" aria-hidden="true"></span><span class="entry-date">2024.08.31</span></span></div>          </div><!-- /.entry-card-info -->
        </div><!-- /.entry-card-meta -->
              </div><!-- /.entry-content -->
    </div><!-- /.entry-card -->
  </a><!-- /.entry-card-link -->
        </div>




<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">现状分析</span></h2>



<p>在差不多考试开始前 3 个月左右，做了一份官方提供的真题集，一方面熟悉了下考试的题型，另一方面暴露出了自己的弱点是文法这一事实。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://riyumi.com/jlpt-samples/" title="免费的日本语能力测试（JLPT）官方真题集" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="180" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-samples-eyecatch-320x180.webp" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-samples-eyecatch-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-samples-eyecatch-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/09/jlpt-samples-eyecatch-640x360.webp 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">免费的日本语能力测试（JLPT）官方真题集</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">本文分享了日本语能力测试 JLPT 官方出版的真题集和一些有关真题的注意事项。真题包括了所有 N5，N4，N3，N2，N1 的考试内容，还自带了答题卡、标准答案以及听力的原稿等。最后作者还分享了自己做这些真题的结果。</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://riyumi.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">riyumi.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2024.09.07</div></div></div></div></a>
</div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">考前倒计时</span></h2>



<p>在考前大约 1 个月左右，完成了第二份官方真题集。过去的两个月并没有进行任何复习，结果也与第一次类似，感觉自己目前的水平大概在 150 到 160 分左右。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">本番</span></h2>



<p>2024.12.01 在神奈川大学参加了 N1 考试，第一次在日本参加 JLPT 感觉还是有点儿新鲜感，考场上座率还是挺高的，亚洲人面孔居多，整个教室大概只有 3 到 4 个西方人。考试难度和之前做习题集的感觉差不多，还是语法不太好，其他词汇、读解感觉正常发挥基本没啥压力。至于听力可能因为前一天晚上休息不太好，有一些难以集中注意力，不过结果应该也还可以。期待一下成绩发表的时刻。其中有一个不知道是不是我的错觉，感觉听力对话中登场的上司是女性的场合比原来多了很多？</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">成绩发表</span></h2>



<p>日本时间 2025.01.31 零点准时发布了成绩，我也第一时间去 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://my.jees-jlpt.jp/user/VCPGCLGN010.php">MyJLPT</a> 网站查询了。第一次打开只看到了总分是 159/180，过了一段时间服务器的压力小一点之后才又挤进去看到了详细的分数。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>試験</td><td>2024年第2回日本語能力試験</td></tr><tr><td>試験日</td><td>2024年12月01日</td></tr><tr><td>受験地</td><td>日本（Japan）</td></tr><tr><td>レベル</td><td>N1</td></tr><tr><td>結果</td><td>合格</td></tr></tbody></table></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td rowspan="3">得点区分別得点</td><td>言語知識（文字・語彙・文法）</td><td>60 ／ 60</td></tr><tr><td>読解</td><td>58 ／ 60</td></tr><tr><td>聴解</td><td>41 ／ 60</td></tr><tr><td rowspan="2">参考情報(※)</td><td>文字・語彙</td><td>A</td></tr><tr><td>文法</td><td>B</td></tr><tr><td colspan="2">総合得点</td><td>159 ／ 180</td></tr></tbody></table><figcaption class="wp-element-caption">※Ａ：正答率67％以上　Ｂ：正答率34％以上67％未満　Ｃ：正答率34％未満</figcaption></figure>



<p>总得来说和我预期的很接近（我考前预期是 150～160 没想到这么准）虽然我感觉言语知识自己有做错的题，但尺度得点的结果是满分，而听力虽然确实有因为一些题没有听清楚而分心，不过应该不止听懂了 2/3。至于语法的评价我觉得很妥当，就像我之前做官方的试题集的结果一样。不过怎么说我觉得这个成绩是能够反映我目前的日语水平的，接下来准备在听力和语法上再下功夫，下次继续挑战满分！</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-toggle-box-1 toggle-wrap toggle-box block-box not-nested-style cocoon-block-toggle"><input id="toggle-checkbox-202503022312210" class="toggle-checkbox" type="checkbox"/><label class="toggle-button" for="toggle-checkbox-202503022312210">2025.02.07 收到申请的成绩证明书（点击查看详情）</label><div class="toggle-content">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1130" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-800x1130.webp" alt="" class="wp-image-1572" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-800x1130.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-500x706.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-300x424.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-768x1084.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-1088x1536.webp 1088w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024-1451x2048.webp 1451w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2025/02/jlpt-n1-result-2024.webp 1646w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">N1 日本語能力試験認定結果及び成績に関する証明書（2025.02.05）</figcaption></figure>
</div></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-toggle-box-1 toggle-wrap toggle-box block-box not-nested-style cocoon-block-toggle"><input id="toggle-checkbox-202503022312211" class="toggle-checkbox" type="checkbox"/><label class="toggle-button" for="toggle-checkbox-202503022312211">2025.02.26 收到合否结果通知书（点击查看详情）</label><div class="toggle-content">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="431" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-800x431.webp" alt="" class="wp-image-1670" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-800x431.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-500x269.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-300x161.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-768x413.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-1536x827.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-postcard-2024-2048x1102.webp 2048w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">2024 年第 2 回 日本語能力試験 合否結果通知書</figcaption></figure>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc7">时间轴</span></h2>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-timeline timeline-box cf block-box not-nested-style cocoon-block-timeline"><div class="timeline-title">2024 年 12 月日本语能力测试考前全记录</div><ul class="timeline">
<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2024.08.15</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">注册 MyJLPT ID</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>注册了账号后，系统提示 2024 年 12 月的考试报名将在 <strong>2024 年 8 月 22 日 ～ 2024 年 9 月 12 日</strong>开放。</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2024.08.22</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">报名 JLPT N1 等级</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>中午午休第一时间在手机上报了名，需要提交一张电子照片。申请之后就去公司楼下的罗森便利店交交了钱，7500 日元没有额外手续费。晚上在 BOOKOFF 买了两本官方出的 N1 真题集。</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2024.09.01</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">尝试挑战日本语能力测试官方试题集 N1</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>词汇大概错了 1 个，阅读错了 2 个，听力错了 2 个，剩下的语法错了 7 个，而且全部集中在问题 5（几乎全错）</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2024.11.05</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">第二次挑战日本语能力测试官方试题集 N1</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>考前大约 1 个月，做完了 2018 年出版年的官方试题集。虽然我感觉难度比 2012 年出版的那次还难一点，结果却比上次要好一点。</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2024.12.01</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">第一次在日本参加 JLPT N1</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>在神奈川大学完整参加了 N1，考试合格肯定没有问题，不过满分应该是无缘了，之后继续加油！</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2025.01.31</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">考试结果发表</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>最终结果是 159/180，距离满分还差 21 分，继续加油！</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2025.02.07</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">收到证明书</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>02.01 在 MyJLPT 申请花费 1000 日元。02.05 发行，02.07 在家里的邮箱收到。</p>
</div></div></li>



<li class="wp-block-cocoon-blocks-timeline-item timeline-item cf"><div class="timeline-item-label">2025.02.26</div><div class="timeline-item-content cf"><div class="timeline-item-title">收到合否结果通知书</div><div class="timeline-item-snippet">
<p>至此本次考试过程全面结束。</p>
</div></div></li>
</ul></div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-n1-2024/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>减轻自学日语的孤独感，推荐这些日本势 VTuber</title>
		<link>https://riyumi.com/japanese-vtubers/</link>
					<comments>https://riyumi.com/japanese-vtubers/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Aug 2024 02:35:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[VTuber]]></category>
		<category><![CDATA[初学者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=617</guid>

					<description><![CDATA[很多人学习日语半途而废的一大原因是孤独感，或者说没有别人和自己一起的那种连带感，就算努力学习也得不到反馈，久而 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>很多人学习日语半途而废的一大原因是孤独感，或者说没有别人和自己一起的那种连带感，就算努力学习也得不到反馈，久而久之学习日语就淡出了视野。实际上<strong><span class="marker-under">我感觉学习外语并不需要什么特殊的技巧，用眼睛看，用耳朵听，偶尔练习练习就可以了。最难的是坚持下来，但凡能坚持半年、一年、两年，你都可以发现自己的外语水平有很大的进步。</span></strong>其实这不仅仅是日语，其他事情也是类似，虽说要达到顶尖水平并不容易，但要达到正常沟通互动，并非难事。如果外语学习是一个生存游戏，我们首先要存活下来，之后再考虑怎么活得更好。</p>



<p>然后，我就思考有什么办法是可以减少这种由于孤独感产生的对学习日语的阻碍呢？我脑袋里第一个想到的就是 VTuber，本文就介绍一下我了解的一些 VTuber 以及为什么我觉得 VTuber 对于自学日语可能有很大的帮助。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-18" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-18">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">VTuber 是什么？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">bilibili 上日本势 VTuber 的活动内容</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">完全不懂日语怎么办？</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">出道两年的日本 VTuber 的中文水平变化</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">推荐的一些 VTuber</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">最后</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">VTuber 是什么？</span></h2>



<p><strong><span class="marker-under">VTuber 的全称是 Virtual YouTuber，中文大概叫虚拟主播。</span></strong>比起真人的形象，他们往往以 2d 或者 3d 的虚拟形象出现在屏幕前，虽然有一些主播也会有现实中的形象出现，但也不会露脸。而本文主要介绍的 VTuber 都是在 Bilibili 上活动的 VTuber，因为最初在 bilibili 的创作者叫做 up 主，所以他们也被称为 VUP，总之就是虚拟主播，是一回事儿就对了。<strong><span class="marker-under">虽然形象是虚拟的、二次元的，但背后都是活生生的人哦，声音也是真人的声音，所以和机器人呀，人工智能呀之类的没有关系。</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">bilibili 上日本势 VTuber 的活动内容</span></h2>



<p>本文主要介绍在 bilibili 上活动的来自日本的 VTuber，<strong><span class="marker-under">她们的活动内容主要分为两类，直播以及投稿视频。</span></strong></p>



<p>直播基本上是最重要的内容，不然怎么叫虚拟主播呢，直播的内容各个主播有各个主播的特色，但大体上有鉴赏视频、玩游戏、杂谈、唱歌、有的主播也有专门的直播学习中文环节。有一些主播会在一周开始前安排好直播的内容，我列举两个主播的日程表（点击图片可以查看大图）大家可以看一看。<strong><span class="marker-under">直播的时长因人而异，每天大概 3 到 4 各小时。差不多从北京时间晚上 8 点左右开始，对于上班族来说这个时间段用来看直播的同时学习日语感觉一举两得？</span></strong></p>



<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="450" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-800x450.webp" alt="" class="wp-image-655" style="width:408px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-800x450.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-500x281.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-300x169.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-768x432.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-1536x864.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728-640x360.webp 640w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/mashiro-kanon-scheule-0722-0728.webp 1920w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">眞白花音_Official 7 月 22 日到 7 月 28 日的日程表</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="450" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-800x450.webp" alt="" class="wp-image-656" style="width:408px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-800x450.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-500x281.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-300x169.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-768x432.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-1536x864.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-240x135.webp 240w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-320x180.webp 320w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811-640x360.webp 640w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/yume-kawa-dream-schedule-0805-0811.webp 1920w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">夢河夢_Official 8 月 5 日到 8 月 11 日的日程表</figcaption></figure>
</div>
</div>



<p>另一项活动内容则是投稿视频，基本上主要是两类，一类是<strong><span class="marker-under">直播内容的精华剪辑，也就是一般说的切片。通过这些直播中的节目效果，是吸引不少人成为主播粉丝的一个很好方式</span></strong>，下面我放了一个典型的粉丝制作的直播切片。另外一种视频投稿的话，就像普通视频创作者类似，有生活类的，旅行类的等等，基本上是一种回馈粉丝，与粉丝拉近现实距离的方式，<strong><span class="marker-under">当然最大的不同是不露脸，毕竟这是作为虚拟主播最大的特点，保持神秘感。</span></strong></p>



<iframe loading="lazy" src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&#038;aid=112841877162962&#038;bvid=BV1vpeQeUEeL&#038;cid=500001626148724&#038;p=1&#038;autoplay=0" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true" width="800" height="422"></iframe>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-bottom micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">雫るる_Official 2024 年 7 月 23 日直播后粉丝制作的切片</span></div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">完全不懂日语怎么办？</span></h2>



<p>也许有读者担心如果自己完全不懂日语能不能看懂她们的直播呢？我个人觉得是没问题的，日本主播都可以在完全不懂中文的情况下来中文直播平台直播，作为观众还有什么好怕的？而且，一般刚出道的主播会有一些辅助翻译工具，稍微有点儿人气后，<strong><span class="marker-under">直播间里总有日语不错的观众来充当沟通的桥梁，也就是一般说的同传。</span></strong></p>



<iframe loading="lazy" src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&#038;aid=487599787&#038;bvid=BV1FN411D7bY&#038;cid=1170203152&#038;p=1&#038;autoplay=0" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true" width="800" height="422"></iframe>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-bottom micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">某次多个 VTuber 的联动节目，有说汉语的有说日语的</span></div>



<p>实际上 <strong><span class="marker-under">VTuber 并非是一个人单枪匹马在活动，围绕主播产生了多大大小小的社区团体</span></strong>。与其加入一些全是学习日语的学习群，不如加入一些日本主播的应援群这种以兴趣为主题的社群，<strong><span class="marker-under">通常这些社区中都有一些日语了得的志愿者，要么做主播字幕的翻译工作，要么在直播时做主播的同传，从他们身上也许你能获得学习日语的动力呢？</span></strong></p>



<p>而且据说有成百上千的日本 VTuber 在活动，你可以先从一些中文已经尚可的主播开始，<strong><span class="marker-under">随着你的日语水平的提升，你能看懂的、听懂的能感受到快乐的更小众的 VTuber 也会变多</span></strong>，你的世界变得更广阔了，这对于你的日语学习来说也是一种不可多得的激励不是吗？</p>



<p>作为主播而言，如果要打开中国市场，吸引更多的说汉语的粉丝，她们大多也有在认真学习汉语，这也是我推荐日语学习者看看日本 VTuber 的原因，因为<strong><span class="marker-under">从日语母语者学习中文的过程中，你可以了解到这两门语言的异同，以及从日语母语者使用的日式中文中感受到日语的语感。</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">出道两年的日本 VTuber 的中文水平变化</span></h2>



<p>很多 VTuber 已经在平台活动了一段时间，对比她们出道的视频和现在的视频明显地可以看出她们中文水平的进步，这当然和她们的努力是分不开的，同时我觉得也说明学外语和年龄没有太大关系，多半和自己的兴趣，目标以及投入的时间有关系。所以说只要养成了兴趣能坚持下去，我觉得谁都可以学会外语。看看下面这位学习中文两年多的日本 VTuber，她的中文是不是有了很大的进步呢？<strong><span class="marker-under">当你迷上了某个偶像，发现你的偶像比你还努力地在学外语，也许你也会被她们感化而努力学习日语呢。</span></strong></p>



<iframe loading="lazy" src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&#038;aid=678591113&#038;bvid=BV18m4y1f71h&#038;cid=494910063&#038;p=1&#038;autoplay=0" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true" width="800" height="422"></iframe>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-bottom micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">夢河夢_Official 2022 年 1 月 30 日出道视频，那时候几乎可以说不会说中文</span></div>



<iframe loading="lazy" src="//player.bilibili.com/player.html?isOutside=true&#038;aid=1106429818&#038;bvid=BV1aw4m1k7sV&#038;cid=1626881741&#038;p=1&#038;autoplay=0" scrolling="no" border="0" frameborder="no" framespacing="0" allowfullscreen="true" width="800" height="422"></iframe>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-bottom micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">夢河夢_Official 2024 年 7 月 24 日的直播切片，不仅可以顺利理解弹幕并且可以流利和粉丝互动</span></div>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">推荐的一些 VTuber</span></h2>



<p>虽然我有很多 VTuber 想推荐，不过一方面多少是有点儿暴露性癖的事情，而且可能会偏离我们学习日语的主题，我就抛砖引玉推荐几个我觉得作为入门不错的主播吧。</p>



<p><span class="badge-pink">推荐</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://space.bilibili.com/401480763">眞白花音_Official</a>：公认的的直播界劳模，据说已经活动了 5 年以上，目前在 bilibili 依然几乎保持周休一天，每天播 3 到 4 个小时。直播间的气氛比较好，拥有超过 170 万粉丝。我是从看她之前看三国演义的回放渐渐开始关注她的，总之如果你完全不了解 VTuber，从这里开始总不会错。</p>



<p><span class="badge-pink">推荐</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://space.bilibili.com/387636363/">雫るる_Official</a>： 可以说是最努力学习中文的 VTuber 也不为过，通过自己的努力自学中文通过 HSK 6 级考试（最高级）目前在上海留学中。去了上海之后直播频率有所下降，而且可能因为担心暴露自己在现实中的行踪，目前不上传直播的回放。有一批非常死忠的粉丝，节目效果非常好，有非常有意思的切片和 vlog。</p>



<p><span class="badge-pink">推荐</span> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://space.bilibili.com/1056226751">夢河夢_Official</a>： 很有趣，与上面两位比的话，还是比较小众的主播，目前粉丝大概 5 万左右。经常直播中文学习，遇到不懂的就会和粉丝交流，也许你可以从她学中文中获得学习日语的灵感。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">最后</span></h2>



<p>不知道读到这里的你有没有对 VTuber 尤其是来自日本的 VTuber 们感兴趣起来呢？我当时发现这些有趣的切片，开始看直播的时候，有一种闯入了某个新世界的感觉，当你关注某些主播久了成为了她们的粉丝，也熟悉了其他一些志同道合的粉丝们，也许就能减轻自学日语的孤独感了。当你与多多少少和日语有关的世界联系起来的时候，你保持学习的动力也会因此而持续下去也说不定。</p>



<p><strong><span class="marker-under">如果你真的因为本文而开始了解 VTuber 并因此成为谁的粉丝，别忘了在评论区告诉我。如果你是混迹 V 圈的老前辈也不要吝啬分享你推荐的主播哦。</span></strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/japanese-vtubers/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>回顾我参加过的两次日本语能力测试（JLPT N2 和 JLPT N1）</title>
		<link>https://riyumi.com/jlpt-results/</link>
					<comments>https://riyumi.com/jlpt-results/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[日语迷]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Aug 2024 01:27:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日语学习]]></category>
		<category><![CDATA[JLPT]]></category>
		<category><![CDATA[N1]]></category>
		<category><![CDATA[N2]]></category>
		<category><![CDATA[初学者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://riyumi.com/?p=298</guid>

					<description><![CDATA[适逢马上 2024 年 12 月的日本语能力测试（JLPT）的报名要开始了，预感我的网站读者里也有几位准备去参 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>适逢马上 2024 年 12 月的日本语能力测试（JLPT）的报名要开始了，预感我的网站读者里也有几位准备去参加这个考试，或者犹豫要不要报名去参加，当然肯定也有之前就通过考试的朋友，总之欢迎评论分享你们的想法和经验。</p>



<p>我先来抛砖引玉介绍一下 7 年前的 2017 年，我参加过的 JLPT 都取得了什么样的成绩（感谢我的扫描仪，本文中附有可能是整个互联网上最清晰的日本语能力认定书和证明书的照片）以及当时我的日语大概是一个什么水平，现在来解读当时的成绩和过程有什么样的感想。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-20" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-20">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">2017 年 7 月参加的 JLPT N2</a><ol><li><a href="#toc2" tabindex="0">证书和成绩</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">感想</a></li></ol></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">2017 年 12 月参加的 JLPT N1</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">证书和成绩</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">感想</a></li></ol></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">最后</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">2017 年 7 月参加的 JLPT N2</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc2">证书和成绩</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>点击图片或者在新标签中打开可以查看更清晰的大图哦。</p>
</div>



<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:50%">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1138" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-800x1138.webp" alt="" class="wp-image-458" style="width:408px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-800x1138.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-500x711.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-300x427.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-768x1092.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-1080x1536.webp 1080w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017-1440x2048.webp 1440w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-certificate-2017.webp 1649w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">N2 日本語能力認定書</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:50%">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1128" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-800x1128.webp" alt="" class="wp-image-540" style="width:408px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-800x1128.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-500x705.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-300x423.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-768x1083.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-1089x1536.webp 1089w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2-1452x2048.webp 1452w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-2017-v2.webp 1652w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">N2 日本語能力試験認定結果及び成績に関する証明書</figcaption></figure>
</div>
</div>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="127" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-800x127.webp" alt="" class="wp-image-460" style="width:840px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-800x127.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-500x79.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-300x48.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-768x122.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-1536x243.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n2-result-reference-2017-2048x324.webp 2048w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">参考情報</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">感想</span></h3>



<p>印象里当时还是挺自信的（从我当时在 Swarm 的记录可以看出来，见下图）虽然从来没参加过日语相关的考试，但当时<strong><span class="marker-under">读了好多原版漫画和小说</span></strong>，查了下豆瓣，大概 40 册左右。单词的话目前可查的记录，推定当时通过单词软件背的单词量大概在 3500 左右。其余都是自己通过平时查字典之类的积累，印象里没有专门背过等级考试相关的单词表。时间上来说的话，从我开始<strong><span class="marker-under">正式自学日语开始到参加 N2 的考试大概过了 9 个月</span></strong>。</p>



<p>从成绩上看果然平时多读自己感兴趣的书对于读解能力有很大帮助，这次 N2 成绩里读解满分给了我不少自信。</p>



<p>另外这次考试也是我人生第一次需要选择去北大还是清华，当时在北京工作，<strong><span class="marker-under">为了排除由于考场因素造成的意外，我首选了这两家我听说过的大学，最后选择了清华大学，之后考 N1 也同样在那里。</span></strong></p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1519" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-800x1519.webp" alt="" class="wp-image-474" style="width:840px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-800x1519.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-500x950.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-300x570.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-768x1458.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-809x1536.webp 809w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2-1078x2048.webp 1078w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-07-03-swarm-v2.webp 1080w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">2017 年 7 月 2 日在清华大学参加 JLPT N2 的 Swarm 记录</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">2017 年 12 月参加的 JLPT N1</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">证书和成绩</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>点击图片或者在新标签中打开可以查看更清晰的大图哦。</p>
</div>



<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1133" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-800x1133.webp" alt="" class="wp-image-455" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-800x1133.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-500x708.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-300x425.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-768x1088.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-1085x1536.webp 1085w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017-1446x2048.webp 1446w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-certificate-2017.webp 1656w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">N1 日本語能力認定書</figcaption></figure>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-resized"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="1137" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-800x1137.webp" alt="" class="wp-image-456" style="width:408px;height:auto" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-800x1137.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-500x711.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-300x426.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-768x1092.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-1081x1536.webp 1081w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017-1441x2048.webp 1441w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-2017.webp 1644w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">N1 日本語能力試験認定結果及び成績に関する証明書</figcaption></figure>
</div>
</div>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-scaled.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="126" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-800x126.webp" alt="" class="wp-image-457" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-800x126.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-500x79.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-300x47.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-768x121.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-1536x242.webp 1536w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/jlpt-n1-result-reference-2017-2048x322.webp 2048w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">参考情報</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">感想</span></h3>



<p>或许是第一次参加 JLPT 就取得了还不错的成绩让我有点高估了自己的实力，之后也没有怎么专门针对等级考试做什么特别的功课，还是继续看小说、刷推特等等。记得当时在网上认识了一个日本人，还邀请她（推定性别）加入了我们当时的某个闲聊 Slack 群，<strong><span class="marker-under">由于我当时接触的日文输入大体都是文字，所以很明显的除了读解成绩还可以，言语知识和听解这样当时不感兴趣的科目可以说非常一般，要是再稍微差一点可能就合格不了了。</span></strong></p>



<p>时间上来看的话<strong><span class="marker-under">从 N2 到 N1 大概花了 5 个月</span></strong>。记得当时考前两个礼拜有做过网上的模拟测试，当时的结果也大概就是在 100 分的及格线上摇摆，不过好在最后运气不错合格了。</p>



<p>在翻阅当天的 Swarm 记录时发现显然失去了当年夏天考完 N2 时候的自信，以及北京的冬天冷加上长时间的考试，饥寒交迫真的很贴切了。奉劝各位<strong><span class="marker-under">在准备考试的时候也要考虑当地的气候等，另外注意到当天早上还在听朋克摇滚，从结果上来看也许对听力有反效果也不一定</span></strong>（当然肯定还是当时实力不济）</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><a href="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm.webp"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="860" src="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm-800x860.webp" alt="" class="wp-image-473" srcset="https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm-800x860.webp 800w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm-500x538.webp 500w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm-300x323.webp 300w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm-768x826.webp 768w, https://riyumi.com/wp-content/uploads/2024/08/2017-12-03-swarm.webp 1080w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><figcaption class="wp-element-caption">2017 年 7 月 3 日在清华大学参加 JLPT N1 的 Swarm 记录</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc7">最后</span></h2>



<p>以上大概就是我目前为止参加过的两次日本语能力测试（JLPT）的经历了，一次 N2 一次 N1 还好运气不错最后通过了，当时我也没想着来日本工作、生活，想想自娱自乐或是来日本旅游也足够了，去考试无非是对自己自学日语的一个检验。后来在 2018 年年初收到合格通知的时候我曾想终于可以不用参加 JLPT 了。</p>



<p>但是，现在 7 年过去了，我来日本也第 5 年了。2019 年刚来日本之后很快经历了疫情加上我也没有使用日语的地方，大约有 2～3 年我感觉自己的日语止步不前，直到去年开始才有下定决心准备把自己的日语捡起来。</p>



<p><strong><span class="marker-under">如果读到现在的你也想挑战一下 2024 年 12 月的 JLPT，那让我们一起吧！欢迎在评论区写下你要考的等级以及合格愿望！</span></strong></p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>使用移动设备访问本文的朋友，<strong><span class="marker-under">打开本文的侧边栏可以查看距离考试还有多少天哦！</span></strong></p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://riyumi.com/jlpt-results/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
